【翻译器查不到的日语】ドン引き(どんびき)
日语中有许多翻译器无法翻译,但使用频率很高的词汇。
其中有多少是你知道的?
有些词汇是在教科书和课堂里学不到的。
只有住在这里的人才知道的词汇,如果你也了解的话,
说不定会被错认成日本人。在此介绍这样的日语词汇!
〇ドン引き(どんびき)
用于描述某个人的言行让大家都感到尴尬,
气氛一下子凝固了的样子。
大家都被吓到的状态
主要用在太过惊讶而说不出话,
或是看见令人困惑的东西的场合。
ドン(どん) [加强语义的接续词] どん底(どんぞこ)、どん詰まり(どんづまり)等
+
引く (ひく) [从中抽离] ドアを引く(どあをひく)、車を引く(くるまをひく)等
=ドン引き(どんびき)
例)変なものをみて「ドン引きした」
合コンで女性が「ドン引き」する発言を男性がした
[接头词どん]用于名词之前,用来强“已经到了这种程度”。
是接头词「ど」程度加深之后的词。
例如「どんじり」「どん底」「どんづまり」
点击进入「日本进学资料馆JOS」
https://www.goto-japanschool.jp/
评论
登録されたコメントがありません。