Today's Pick Up
ベトナム人留学生のための日本留学ガイドブック.jpg
0  0
『ベトナム人留学生のための日本留学ガイドブック2025』が発行されました。 今回は、「日本の生活編」「日本留学編」「学校案内」の3つのテーマに加え、 新たに「一人でもできる!専門学校・大学進学ガイド」や「先輩からの進学アドバイス」などの特集も掲載。 この1冊があれば、日本での生活や進学に関する疑問や不安がきっと解消されるはずです!

Thông tin du học
  • FACEBOOKへ送信
  • TWITTERへ送信
  • Google+へ送信

【東京外語専門学校】Hãy cùng tìm hiểu về văn hóa thiệp chúc mừng năm mới và thiệp chúc mừng năm mới của Nhật Bản! Những lời chúc Nhật Bản truyền tải nhiều cảm xúc.

作成者 mng_vn 作成日 作成日25-12-23 14:24 閲覧数187回 Comments0件





1.png

 

 

 

Bạn có biết những lời chúc mừng năm mới bằng tiếng Nhật không?


Nếu bạn sống ở Nhật Bản, từ cuối tháng 12 đến đầu tháng 1, bạn sẽ thường nghe những câu như "Cảm ơn sự ủng hộ của các bạn trong năm nay", "Chúc mừng năm mới" và "Chúc mừng năm mới".


Đây không chỉ là những lời chúc theo mùa; chúng là những biểu hiện độc đáo của người Nhật, thể hiện lòng biết ơn, những lời chúc tốt đẹp và sự trân trọng những mối quan hệ với mọi người.


Những lời chúc mừng năm mới phản ánh mạnh mẽ các giá trị của văn hóa Nhật Bản.

 

 

 

 

 

2.jpg

 

3.jpg

 

 


Những cách thể hiện lòng biết ơn của người Nhật trong lời chúc cuối năm

 

Khi năm sắp kết thúc, câu "Cảm ơn sự ủng hộ liên tục của bạn trong năm nay" là một câu nói phổ biến ở Nhật Bản.


Câu nói này truyền tải tình cảm "Cảm ơn sự hỗ trợ của bạn trong suốt năm qua" và "Tôi hy vọng chúng ta có thể tiếp tục mối quan hệ tốt đẹp này vào năm tới."


Câu "Osewa ni narukaru" (cảm ơn sự ủng hộ liên tục của bạn) thể hiện cách bày tỏ lòng biết ơn độc đáo của người Nhật, không phải với cá nhân mà là với chính mối quan hệ.


Câu "Yoi otoshi wo" (chúc năm mới tốt lành) được sử dụng khi chia tay cũng là một lời chúc tốt đẹp và chu đáo dành cho người kia, mong họ được an toàn và khỏe mạnh trong năm mới.


Những lời chúc cuối năm như vậy là một hình thức giao tiếp quan trọng để xây dựng lòng tin trong xã hội Nhật Bản, dù là trong kinh doanh, công việc bán thời gian hay cuộc sống học đường.

 

 

 

Lời chúc mừng năm mới đánh dấu sự khởi đầu của một năm mới


Khi năm mới đến, mọi người trao đổi những lời chúc như "Akemashite Happily Ever After" (Chúc năm mới hạnh phúc mãi mãi).


Cụm từ này, với ý nghĩa chúc phúc cho năm mới, được sử dụng trong nhiều tình huống khác nhau, bao gồm với gia đình, bạn bè, ở nơi làm việc và trường học.


 

Câu nói thường gặp là "Cảm ơn vì năm ngoái" và "Tôi mong được làm việc với bạn một lần nữa trong năm nay", vừa thể hiện lòng biết ơn đối với quá khứ vừa mong muốn trân trọng những mối quan hệ trong tương lai.

 

 

 

Thông điệp chân thành được truyền tải qua những lá thư trong thiệp chúc mừng năm mới


Ở Nhật Bản, việc gửi lời chúc mừng năm mới qua bưu thiệp, được gọi là nengajo, là một phong tục truyền thống.


Ngay cả bây giờ, trong thời đại mạng xã hội, nengajo vẫn được trân trọng như một lời chúc mừng năm mới đặc biệt.


Nengajo là một truyền thống độc đáo của Nhật Bản, thể hiện lời chúc sức khỏe và hạnh phúc, cũng như lòng biết ơn đối với những người đã giúp đỡ mình.


Nguồn gốc của chúng bắt nguồn từ thời Heian, khi người ta gửi thư để gửi lời chúc mừng năm mới đến những người mà họ không thể gặp mặt trực tiếp.


 

Mặc dù thuật ngữ "nengajo jimae" (kết thúc thiệp chúc mừng năm mới) đã trở nên phổ biến hơn trong những năm gần đây, nhưng tinh thần lựa chọn từ ngữ cẩn thận và truyền tải thông điệp một cách chu đáo đến người nhận vẫn không thay đổi.

 

 

 

Học "Tiếng Nhật - Ngôn ngữ giao tiếp văn hóa" tại Cao đẳng Ngoại ngữ Tokyo


Làm việc tại Nhật Bản không chỉ đòi hỏi khả năng ngôn ngữ mà còn cả khả năng diễn đạt bản thân với sự hiểu biết về văn hóa và bối cảnh.


Tại Cao đẳng Ngoại ngữ Tokyo, chúng tôi cung cấp chương trình giáo dục không chỉ nhấn mạnh vào kỹ năng nói và đọc tiếng Nhật mà còn cả kỹ năng giao tiếp với người khác.


Thông qua các bài học được thiết kế mô phỏng các tình huống thực tế như du lịch, kinh doanh và giáo dục đại học, sinh viên sẽ học được các kỹ năng thực tiễn như chào hỏi, diễn đạt bằng văn bản và cách sử dụng ngôn ngữ kính ngữ.


Sinh viên theo đuổi giáo dục đại học sẽ được hướng dẫn về kỹ năng viết luận và chuẩn bị phỏng vấn, trong khi những người tìm kiếm việc làm sẽ được hướng dẫn về kỹ năng tự quảng bá và ngôn ngữ thương mại, phát triển các kỹ năng tiếng Nhật cần thiết để thành công trong xã hội Nhật Bản.


 

Đối với những ai muốn nghiên cứu sâu cả ngôn ngữ và văn hóa Nhật Bản, và có mục tiêu theo đuổi giáo dục đại học hoặc việc làm tại Nhật Bản, Cao đẳng Ngoại ngữ Tokyo là môi trường học tập vững chắc để bắt đầu.

 

 

4.jpg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

thumb-3660269449_aHT7WbPD_f6431346a168e0fc4ed29dad82bddbf7326d7b29_240x320.png

東京外語専門学校

 

いいね! 0

Comments

登録されたコメントがありません。

TOTAL 4,429 bài viết – Trang 1
検索

Thông tin du học 一覧
No. Tiêu để Ngày Lượt xem Like
Thông báo 2025-06-13 912 0
Thông báo 2024-09-06 1135 0
Thông báo 2024-09-06 1690 0
Thông báo 2024-09-06 2568 0
Thông báo 2024-09-06 1159 0
Thông báo 2018-11-13 3137 0
Thông báo 2018-09-03 7886 0
Thông báo 2018-08-24 3772 0
Thông báo 2018-08-21 4845 0
4420 2026-03-04 1 0
4419 2026-03-04 3 0
4418 2026-03-03 10 0
4417 2026-03-03 12 0
4416 2026-03-03 11 0
4415 2026-03-03 14 0
4414 2026-03-03 10 0
4413 2026-03-03 11 0
4412 2026-03-03 15 0
4411 2026-02-28 46 0
4410 2026-02-26 52 0
4409 2026-02-26 46 0
4408 2026-02-26 53 0
4407 2026-02-26 45 0
4406 2026-02-26 40 0
4405 2026-02-26 47 0
4404 2026-02-26 42 0
4403 2026-02-05 135 0
4402 2026-02-05 131 0
4401 2026-02-05 135 0
4400 2026-02-05 128 0
4399 2026-02-05 128 0
4398 2026-02-05 119 0
4397 2026-01-27 135 0
4396 2026-01-27 149 0
4395 2026-01-27 156 0
4394 2026-01-27 146 0
4393 2026-01-22 152 0
4392 2026-01-22 145 0
4391 2026-01-22 154 0
4390 2026-01-22 143 0
4389 2026-01-21 152 0
4388 2026-01-20 149 0
4387 2026-01-20 159 0
4386 2026-01-20 165 0
4385 2026-01-20 143 0

住所:東京都新宿区高田馬場4-28-19ト―シンビル5階
TEL:(03)3360-7998  FAX:(03)3360-7996  MAIL: goto_js@dai-go.co.jp
Copyright©2012 DAIGO Co. Ltd . All Rights Reserved.