Today's Pick Up
月刊留学生viet_202408-1.jpg
0  0
今回の特集は、わたしたちの学校の授業風景! 学びを生かして夢をかなえよう!留学生の皆さんにも影響がありそうな、2024年から変わることをご紹介しています。例えば、新紙幣の発行や健康保険証がマイナ保険証になるなどがあります。その他にも、日本のドラッグストアで医薬品を正しく購入するコツやオープンキャンパスの魅力・参加するメリットなども掲載しています。

Thông tin du học
  • FACEBOOKへ送信
  • TWITTERへ送信
  • Google+へ送信

【東京サイクルデザイン専門学校】 Vì sao mùa đông đi xe đạp lại “hơi sợ”?

作成者 mng_vn 作成日 作成日26-03-03 13:01 閲覧数51回 Comments0件





4.png

 

 

 

Tại sao đạp xe có thể hơi đáng sợ vào mùa đông?

Cuộc sống đạp xe của sinh viên quốc tế sống tại Nhật Bản tiết lộ điều gì?


Khi mọi người dần quen với cuộc sống ở Nhật Bản, nhiều người bắt đầu sử dụng xe đạp để đi học, làm thêm và đi làm xa.


Khi bạn đạp xe mỗi ngày, nó trở thành một phần tự nhiên của cơ thể bạn, mà bạn thậm chí không cần phải suy nghĩ về nó.

Tuy nhiên, khi mùa đông đến gần, bạn có thể thấy mình trải qua ngày càng nhiều khoảnh khắc cảm thấy có điều gì đó không ổn.


Bàn đạp cảm thấy nặng nề.

Phanh không hoạt động tốt như bình thường.

Mặt đường có vẻ hơi đáng sợ.


Nếu bạn đã từng đạp xe vào mùa đông ở Nhật Bản, đây là những cảm giác mà bạn có thể đã trải qua ít nhất một lần.

 

 

Mùa đông dễ gây ra vấn đề ngay cả khi đạp xe bình thường.


Khi nhiệt độ giảm vào mùa đông, lốp xe dễ bị xì hơi hơn.

Ngay cả khi xe đạp của bạn trông vẫn như cũ, bạn có thể cảm thấy nó nặng hơn khi bắt đầu đạp, hoặc bạn có thể cảm thấy những cú sốc mạnh hơn khi đi qua những chỗ gồ ghề.

Mưa, tuyết và hơi nước ngưng tụ vào buổi sáng và buổi tối cũng có thể khiến hơi ẩm đọng lại trên xích và các bộ phận kim loại.

Mà không hề nhận ra, xe đạp của bạn có thể bắt đầu cảm thấy cứng hơn và cảm giác đạp xe của bạn có thể khác đi.

 

 

Câu trả lời cho câu hỏi "phanh vẫn hoạt động bình thường" không đúng khi nói đến phanh xe mùa đông.


Thời tiết lạnh khiến cao su phanh bị cứng lại.

Hơn nữa, nếu vành hoặc đĩa phanh bị ướt, việc dừng xe có thể khó khăn hơn dự kiến.


Đặc biệt, vào mùa đông ở Nhật Bản, việc đường sá bị đóng băng vào sáng sớm hoặc ban đêm không phải là hiếm.

Trên cầu hoặc trong bóng râm, vẫn có thể có băng mà mắt thường không nhìn thấy được.


Sử dụng phanh như bình thường có thể dẫn đến những tình huống nguy hiểm.

 

 

Vào mùa đông, khi ngày ngắn, chỉ nhìn thấy thôi là chưa đủ.


Mặt trời lặn sớm vào mùa đông, và trước khi bạn kịp nhận ra thì trời đã tối rồi.


Nếu không có đèn, ngay cả khi bạn có thể nhìn thấy phía trước, những người xung quanh cũng sẽ khó mà nhìn thấy bạn.


Khi đạp xe vào mùa đông, điều quan trọng là phải chú ý không chỉ đến việc bạn có thể nhìn thấy chính mình hay không, mà còn cả việc người khác có thể nhìn thấy bạn hay không.

 

 

Tìm hiểu về các vấn đề sẽ thay đổi cách bạn nhìn nhận chiếc xe đạp của mình.


Những vấn đề mùa đông này không thể chỉ được giải quyết bằng cách cẩn thận.


Tại sao áp suất lốp lại thay đổi?

Tại sao các bộ phận kim loại lại trở nên kém linh hoạt hơn?

Tại sao cảm giác điều khiển lại khác nhau tùy thuộc vào bề mặt đường?


Một khi bạn bắt đầu suy nghĩ về những lý do này, sự khác biệt về cấu trúc, vật liệu và thiết kế của xe đạp sẽ dần trở nên rõ ràng.

Đây là lúc sự khó chịu mà bạn cảm thấy mỗi ngày, biến thành sự tò mò và mong muốn tìm hiểu thêm.

 

 

Từ "sử dụng" đến "hiểu" xe đạp


Tại Trường Cao đẳng Thiết kế Xe đạp Tokyo, trường dạy nghề xe đạp đầu tiên của Nhật Bản, sinh viên không chỉ học thiết kế và sản xuất, mà còn học về cấu trúc, bảo dưỡng và cách suy nghĩ về xe đạp trong môi trường sử dụng thực tế.


Sinh viên phát triển một cái nhìn toàn diện về xe đạp, có tính đến sự thay đổi theo mùa và các vấn đề thực tế trong cuộc sống.

 

 

Cảm giác lạ lẫm của mùa đông có thể là động lực giúp bạn suy nghĩ về con đường sự nghiệp tương lai.

 

Bạn có thể cảm thấy hơi lo lắng hoặc khó chịu khi đạp xe ở Nhật Bản.

Điều này không chỉ nguy hiểm mà còn có thể là cánh cửa giúp bạn tìm hiểu thêm về xe đạp.


Nếu, thông qua trải nghiệm du học tại Nhật Bản, bạn đã phát triển dù chỉ là chút hứng thú nào đó với xe đạp hoặc ngành sản xuất, thì hãy trân trọng cảm giác đó.


Bạn có thể trải nghiệm không khí lớp học và cuộc sống học đường trực tiếp tại sự kiện mở cửa trường của chúng tôi.

 

 

 


 

5.jpg

 

 


 Đang mở đăng ký tham gia buổi trải nghiệm nhập học và giới thiệu trường!


Đối với hình thức “tham quan cá nhân”, nhà trường cũng đang tiếp nhận tư vấn cá nhân qua hình thức online.

Ngay cả khi tham gia online, bạn vẫn được cấp tư cách đăng ký tuyển sinh theo hình thức tổng hợp.

Phụ huynh và bạn bè cũng rất được hoan nghênh tham gia cùng bạn!

➡ Đăng ký tại đây:

https://tcds.jp/opencampus 

 

 

<Hướng dẫn tuyển sinh dành cho du học sinh năm 2026>

https://tcds.jp/admission 

 

 

 

 

10.jpg

 

 

 

 

 

 

도쿄사이클디자인전문학교 2026년 입시 11.jpg

東京サイクルデザイン専門学校

 

いいね! 0

Comments

登録されたコメントがありません。

TOTAL 4,441 bài viết – Trang 1
検索

Thông tin du học 一覧
No. Tiêu để Ngày Lượt xem Like
Thông báo 2025-06-13 918 0
Thông báo 2024-09-06 1143 0
Thông báo 2024-09-06 1702 0
Thông báo 2024-09-06 2586 0
Thông báo 2024-09-06 1164 0
Thông báo 2018-11-13 3146 0
Thông báo 2018-09-03 7909 0
Thông báo 2018-08-24 3782 0
Thông báo 2018-08-21 4868 0
4432 2026-03-08 35 0
4431 2026-03-08 50 0
4430 2026-03-08 50 0
4429 2026-03-04 43 0
4428 2026-03-04 42 0
4427 2026-03-04 42 0
4426 2026-03-04 45 0
4425 2026-03-04 35 0
4424 2026-03-03 57 0
4423 2026-03-03 40 0
4422 2026-03-03 44 0
4421 2026-03-03 36 0
4420 2026-03-03 51 0
2026-03-03 52 0
4418 2026-03-03 70 0
4417 2026-03-02 109 0
4416 2026-02-28 65 0
4415 2026-02-27 130 0
4414 2026-02-27 30 0
4413 2026-02-27 44 0
4412 2026-02-26 91 0
4411 2026-02-26 85 0
4410 2026-02-26 67 0
4409 2026-02-26 97 0
4408 2026-02-26 86 0
4407 2026-02-26 77 0
4406 2026-02-26 214 0
4405 2026-02-26 59 0
4404 2026-02-05 150 0
4403 2026-02-05 147 0
4402 2026-02-05 147 0
4401 2026-02-05 149 0
4400 2026-02-05 152 0
4399 2026-02-05 133 0
4398 2026-01-27 153 0
4397 2026-01-27 174 0

住所:東京都新宿区高田馬場4-28-19ト―シンビル5階
TEL:(03)3360-7998  FAX:(03)3360-7996  MAIL: goto_js@dai-go.co.jp
Copyright©2012 DAIGO Co. Ltd . All Rights Reserved.