【東京外語專門学校】口譯人員的考試合格率?
◆由現職口譯家、翻譯家進行實踐性的課堂
◆指導在日本國內企業、母國的日系企業、對日企業等商務現場上的商業日文水準的口筆譯計巧
◆能在日本語能力試驗N1中取得高得分
◆培育在商業實務、貿易・觀光、販賣等領域中活躍的人才
◆支援取得就業希望領域中的相關證照,BJT、漢字檢定、商業能力檢定等
◆本校留學生,全員享有入學金最高15萬日幣減免
◆日本語學校在學中出席率優良者,可免除2萬日幣的入學選考料
(出席率90%以上者,可享有入學選考料全額免除)
◆外國人學生特別獎學金制度,可享最高30萬日幣減免
口譯人員的考試合格率?
收取報酬,幫外國人導覽的時候需要有口譯人員(通訳案内士)的資格。若是沒有這個資格,幫外國人進行導覽業務,就算是打工(有收取報酬)的話,都是會有罰則發生的。
可以測驗的語言有英語、法語、西班牙語、德語、中文、義大利文、葡萄牙語、俄羅斯文、韓文、泰文共10個國家的語言。
口譯人員的考試合格率,每年其實都沒有什麼太大的變化,但可以說是數個資格考試中算是難的一個考試吧。
合格狀況
從平成29年度的考試結果來看,合格率比前年更低,全體的合格率為15.6%。
以成為觀光大國、並迎接東京奧林匹克的現況來看,受試者的數量增加,所以合格率低下也是情有可原的。
以語言來看,受試者中最多的就是英文,占了全體的一半以上。第二、三則是中文、韓文。
關於「要取得幾分才可以?」這個問題,其實口譯人員考試沒有設置合格基準分數。一次考試的外語測驗70%以上、日語測驗60%以上為目標分數。
決勝負的第一次測驗
口譯人員的測驗在第一次測驗約就會有8成的人被刷掉。反之,第二次測驗則有約3分之2的人都會合格。故決勝負的就是在第一次測驗了。
外語的記述測驗雖然是在考外語的能力,但原本就對這個語言拿手的人很多,所以也很容易有自信。但是日本語測驗,則是要從地理、歷史、一般常識等,從0開始學習的科目。
關於第二次測驗
第二次則是面試,針對口述的測驗。合格率很高,這數年來約有7成的人都會通過。
☆更詳細的介紹在這裡喔☆
請點擊以下圖片,下載學校的詳細資訊
(※JOS進學資料館為日本現地營運,請先登錄會員)
いいね! 1
留言
登録されたコメントがありません。