【日本語勉強NO.01】くすくす ・ ぐずぐず
【日本語勉強01】くすくす ・ ぐずぐず?
今天想跟大家介紹2個很相似的副詞。
為了不要弄錯,我們快來看看。
出自 日米会話学院日本語研究所
母:{“ぐずぐず”}してたら、間に合わないよ。早く準備しなさい!
子:わかったよ。
(母:你再拖拖拉拉會遲到喔!快點起來準備了!
子:好啦。)
ぐずぐず:てきぱき行動しないで、のろのろしている様子
(沒有乾淨俐落的行動、拖拖拉拉的樣子)
例)何を着て行こうか迷って“ぐずぐず”していたら、約束の時間に遅れてしまった。
電車の中でまんがを読んでいた女性が、急に{“くすくす”}と笑い出した。
(在電車中看到一個突然呵呵笑的女性。)
くすくす:他人に聞こえないように、抑えながら笑う様子
(為了不想讓他人察覺,壓抑著、憋著笑的樣子)
例)授業中の先生の言い間違いが面白くて、みんな“くすくす”と笑ってしまった。
這麼有趣的副詞!
有一天一定會在生活中遇到的!
快點記下來吧
いいね! 0
留言
登録されたコメントがありません。