번역기로 안나오는 일본어 バズる
최근 유튜브나 틱톡 등
동영상 콘텐츠를 일상적으로 쉽게
볼 수 있게 되면서
그로 인해 수익을 얻는 사람이나
유명해지는 사람 등이 많아지고 있어요.
오늘은 콘텐츠와 관련된
일본어를 소개할까 해요.
이거 알면 일본인!
구글 번역기로 안나오는 일본어 시리즈로
일본인의 회화를 배워보도록 해요.
어떤 수치가 급격하게 오른다는 의미로
유튜브 등에서
구독자나 조회수가 오르면서 주목을 받을 때
'떡상하다'라는 말을 쓰기도 하죠.
일본어로는 '바즈루(バズる)'라고 하며,
원래는 영어의 'buz(벌이 윙윙거리는 모습)'
에서 시작된 표현이라고 해요.
하나의 화제에 벌이 떼 지어 있는 것처럼
많은 사람들이 모여 있다는 것을 나타내요.
예문으로 알아볼까요?
SNS上で発言したことがバズる。
SNSじょうではつげんしたことがばずる。
SNS에서 한 발언이 떡상하다.
とあるユーザーのコンテンツがバズる。
とあるゆ‐ザ‐のこんてんつがばずる。
어떤 유저의 콘텐츠가 떡상하다.
Youtuberとしてバズった彼は
一躍有名人だ。
Youtuberとしてばずったかれは
いちやくゆうめいじんだ。
Youtuber로 떡상한 그는
일약 유명인이다.
오늘 알게 된 일본어,
여러분도 기회가 된다면
진짜 일본어를 꼭 사용해 보세요!

댓글 리스트
등록된 댓글이 없습니다.