번역기로 안나오는 일본어 バイト
일본에 유학이나 워킹홀리데이로 오는 분은
생활비를 위해서
아르바이트는 필수로 하고 있다고 행각해요.
유학비자를 취득한 유학생,
워킹홀리데이생이라면
누구든지 아르바이트를 할 수 있어요.
이거 알면 일본인!
구글 번역기로 안나오는 일본어 시리즈로
일본인의 회화를 배워보도록 해요.
아르바이트는 독일어에서 시작된 것으로
알려져 있어요.
노동, 작업, 일 등을 의미한다고 해요.
한국어로 아르바이트와 알바
모두 사용하는 것처럼
일본에서도 아르바이토(アルバイト)
바이토(バイト) 모두 사용해요.
예문으로 알아볼까요,
❶今日バイトする?
❶きょうバイトする?
❶오늘 알바 있어?
❷バイトない日遊ぼう
❷バイトないひあそぼう
❷알바 없는 날에 놀자
❸バイトの人はシフトだしてください。
❸ばいとのひとはしふとだしてください。
❸알바생은 출근 예정표를 내 주세요
일본에서 일하는 분들이라면
주로 아래와 같은 종류로 생각하면 돼요.
기업과의 직접 고용 월급제로
급여, 대우가 충실
일하는 기간이 정해진 사원
시급으로 급여가 책정되며
자신의 라이프 스타일에 맞춘 단시간 근무가 가능
기업과 노동자 사이에 파견회사가 중개해
노동자는 파견회사로부터 급여를 받게 됨
일본에 유학이나 워킹홀리데이 비자로
입국하셔서 대부분 아르바이트를 하게 되는데요,
아르바이트에서 사원으로 되는
케이스도 있어요,
아르바이트라고 말해도 통하지만
더 간편하게 말할 수 있는 일본어!
진짜 일본어를 사용해 보세요,
いいね! 0
댓글 리스트
등록된 댓글이 없습니다.