Today's Pick Up
2023大学カレンダーf 600.jpg
0  0
関東地方の大学60校の学部、学費、奨学金、入試概要など簡単に検索で大学の情報を得ることができます。 

유학진학정보
  • FACEBOOKへ送信
  • TWITTERへ送信
  • Google+へ送信

【東京外語専門学校】동경외어전문학교_번역가 종류는?

작성자 Manager 작성일 작성일18-11-29 12:21 조회수4,033회 댓글0건





 

일본통번역학교_번역가 종류 (7).jpg

 

 

 

 

 

일본통번역학교_번역가 종류 (3).JPG

 

일본통번역학교_번역가 종류 (5).jpg

 

 

 

 

 

일본통번역학교_번역가 종류 (1).JPG

 

 

번역 작업의 종류

 

 

오늘은 번역가의 일에 대해 알아보도록 할게요.

"번역"은 통역과 마찬가지로 높은 어학 능력과

전문 지식이 요구되는 어학계의 인기 직업 중 하나입니다.

「산업 번역」을 비롯해 「출판 번역」나 「영상 번역」 등

그 종류에 따라 활약하는 분야가 다르므로

번역가를 목표로하는 분이라면

먼저 각각의 차이와 특징을 이해하는 것이 중요합니다.

지금부터 번역 작업의 종류에 대해 알려드릴게요!

 

 

산업 번역

 

「산업 번역」은 실무 번역라고도 하고,

은행, 증권, 보험 등 금융 관련과 법률, 계약 문서 관련,

IT 관련 등의 비즈니스 문서나 학술서, 설명서 등

주로 기업 및 연구자에 대한 문서를 번역합니다.

또한 요즘은 사내 규정 및 규정 준수 관련 번역도

증가하고있어 외국 기업의 진출과

국내 기업의 해외 진출이 진행되는 일본에서는

앞으로 점점 수요가 높아지는 분야라고 할 수 있겠지요.

 

의료, 금융, IT, 법률 등 전문적인 지식이 요구되는 한편,

특허 관련 서류의 번역과 해외에 주문,

영문 계약서 번역, 영문 메일 작성 등

실무 계의 일도 많기 때문에 기업에 소속되어

일을하는 경우에는 번역 전문이 아니라

사무직 직원과 같은 일을하면서

번역 업무를 해내는 스타일이 일반적입니다.

또한 프리랜서 번역자와 번역 회사에 소속되어

다양한 고객의 비즈니스 문서를 번역하는

업무 방식도 있습니다.

산업과 그 기업에 대해 문서에서 사용되는 용어도

다르기 때문에 리서치 능력은 필수입니다.

 

 

 

출판 번역

 

「출판 번역」의 주요 업무는

해외에서 출판된 다양한 책을 일본어로

번역하는 것입니다.

문예 번역이라고도 알려져 있으며,

도서 이외에도 잡지나 가사 등의

문학 작품을 번역 할 수 있습니다.

번역자로서 일을하기 위해서는

높은 외국어 능력이 필요한 것은 물론,

원작의 매력과 세계관을 독자에게 전달하는

감성 풍부한 일본어의 표현력도 중요합니다.

또한 논픽션 작품의 경우에는

사실 관계를 확인하기위한

정보 수집 능력도 필요하므로

꾸준히 충실한 작업을 쌓을 수있는 인내의

깊이도 갖추고 있어야합니다.

 

번역가로서 기업에 속한 일을하고있는 사람은

소수에 많은 프리랜서로

에이전트와 계약을하거나 편집 프로덕션과

출판사와의 연결을 만들어

작업을 받기도 합니다.

출판 번역은 고급 번역 기술이 요구되는

분야이므로 발행인의 많은 경험을

중시하는 경향이 있습니다.

미경험으로부터 시작하는 경우에는

아래 번역과 읽기 등 밑바닥부터 해나가며

실적을 쌓아가는 사람이 많습니다.

 

 

 

영상 번역

 

번역 중에서도 특히 인기가 높은 분야가

「영상 번역」입니다.

해외 영화와 TV, DVD 등의 번역이 주된 일로

외국어 대사를 번역하는 '자막 번역'

성우가 일본어 더빙을 할 때 대본을 만드는 '더빙 번역'

등이 있습니다.

높은 어학 능력 외에도 그 나라의 문화와 풍습,

속어 (속어) 등에 대한 깊은 지식과

미세한 뉘앙스를 제한된 문자로 표현할 수있는

표현력도 중요합니다.

 

영상 번역은 프리랜서로 일을 할 수 있지만

배급사와 제작사에 소속하여

번역 작업을 전문으로하는 사람도 많습니다.

대형 배급사의 영화는

베테랑 번역가를 지명 할 수 있어

많은 유명 작품에 참여하기 위해서는

꾸준히 밑바닥에서 실적을 만들어가는 것이

많은 기회를 얻을 수 있게됩니다.

 

 

위와 같이 번역 작업의 종류에 따라

요구되는 스킬이 조금씩 다른데요,

자신의 적성과 장래를 생각해서

분야를 정하는 것이 중요해요!

체계적인 시스템, 수업으로 진행되는

동경외어전문학교에서

여러분의 꿈을 키워보세요!

 

 

 

학교 시설

 

 

 

일본통번역학교_번역가 종류 (6).JPG

 

 

 

 

2019년 유학생 원서접수

2018년 9월~

 

 

 

일본통번역학교_번역가 종류 (2).JPG

 

 

 

 

 

 

JOS 온라인진학자료관

 

일본통번역학교_번역가 종류 (4).JPG

[클릭] 동경외어전문학교

 

 

 

 

 

 

 

 

일본통번역학교_번역가 종류 (9).jpg

 

 

いいね! 0

댓글 리스트

등록된 댓글이 없습니다.

TOTAL 4,211건 56 페이지
검색

유학진학정보 一覧
번호 제목 등록일 조회 좋아요
1736 2018-12-30 3238 0
1735 2018-12-28 4146 0
1734 2018-12-28 3348 0
1733 2018-12-28 3406 0
1732 2018-12-28 2582 0
1731 2018-12-28 3106 0
1730 2018-12-27 3108 0
1729 2018-12-27 2890 0
1728 2018-12-27 2734 0
1727 2018-12-26 2420 0
1726 2018-12-25 2215 0
1725 2018-12-25 2883 0
1724 2018-12-25 2995 0
1723 2018-12-24 2370 0
1722 2018-12-22 3124 0
1721 2018-12-21 2752 0
1720 2018-12-21 3282 1
1719 2018-12-19 2651 0
1718 2018-12-19 3773 1
1717 2018-12-18 2621 0
1716 2018-12-18 3944 2
1715 2018-12-18 3475 3
1714 2018-12-18 3242 1
1713 2018-12-17 3131 2
1712 2018-12-17 3432 3
1711 2018-12-17 3377 2
1710 2018-12-17 3596 2
1709 2018-12-17 3821 1
1708 2018-12-17 4458 1
1707 2018-12-17 3113 1
1706 2018-12-17 3668 2
1705 2018-12-16 3306 4
1704 2018-12-15 3135 0
1703 2018-12-15 3210 0
1702 2018-12-13 3830 2
1701 2018-12-13 2866 4
1700 2018-12-13 3633 3
1699 2018-12-12 3125 1
1698 2018-12-12 3396 2
1697 2018-12-12 3244 1
1696 2018-12-12 3227 2
1695 2018-12-12 3245 1
1694 2018-12-12 3034 1
1693 2018-12-11 3105 0
1692 2018-12-11 2815 0

住所:東京都新宿区高田馬場4-28-19ト―シンビル5階
TEL:(03)3360-7998  FAX:(03)3360-7996  MAIL: goto_js@dai-go.co.jp
Copyright©2012 DAIGO Co. Ltd . All Rights Reserved.