Today's Pick Up
2309kor_ebook-1.jpg
0  0
今回の特集は、留学生の先輩達から、 実際に入学したからこそ知ることができる 「ここがいいところ!」を紹介します。 さらに、大学・専門学校最新NEWS! その他にも生活に役立つコンビニ活用術、 日本に生まれた洋食なども掲載しています。 『月刊留学生 9月号』は関東の日本語学校やオンライン進学資料館JOSから閲覧することができます!

升学版块
  • FACEBOOKへ送信
  • TWITTERへ送信
  • Google+へ送信

【月刊留学生】中国谚语 日本谚语不可思议的发现

作成者 mng_cn 作成日 作成日18-10-01 14:46 閲覧数2,314回 コメント0件





201809月刊留学生cover.jpg

 

月刊9.jpg

 汉字从中国传入日本,在作日语文章的时候中国谚语、日本谚语和成语之间有着不可避免的很深的关联。虽然是同一意思的谚语,但有可能表达出相同、相似、相悖的意思。可谓多种多样。也可凸显出日语和汉语之间文化与历史方面的差异。

 

 

完全相悖的表达

 

日:猫に小判

 猫に小判(お金)を与える

给予猫钱财

中:对牛弹琴

 牛に琴を奏でて聴かせる

弹琴给牛听


意思:

1   即便是在有价值的东西,若给予不懂的人是徒劳无益的。

2   没有反应或效果

 

 

日:火のない所に煙は立たぬ

 火気のないところで煙は発生しない。

  没有火的地方不会有烟

 

中;无风不起浪

 風がないところで波は発生しない。

  没有风的地方不会产生波浪

 

 

意思:事出有因

 

 

日:知らぬが仏

 知らなければ仏のように平静でいられる。

本当のことを知ると、悩んだり怒ったりすることが、知らないことによっておだやかな気持ちでいられること

不知道的话就会像佛祖般平静

 

中:眼不见心不烦

 目で見ないほうが心が悩まない

  看不到就不会心烦。

 

意思:

1   知道的话会生气,不知道的话就会很平静

2   本人不知情的时候很平静。(轻蔑的语言)

 

 

月刊10.jpg

 

日:亀の甲より年の劫

 亀の甲より年劫を経ることだ。 ※「劫」はきわめて長い時間のこと。

  比龟甲的年岁还长。   「劫」指及长的时间。

 

中:姜是老的辣

 古いしょうがは辛い。

  时间长的姜比较辣。

 

 

意思:多年的经验很重要。

 

日:気が気でない

 気がかりで落ち着かない。

  由于担心而不冷静

 

中:坐立不安

 すわっても立っても不安である。

  坐着站着都感到不安。


 

意思:心情紧张,情绪不安

 

 

日:雉も鳴かずば撃たれまい

 雉も鳴かなければ鉄砲で撃たれなかったのに。

  野鸡不叫唤是不会挨打的。

 

中:祸从口出    枪打出头鸟

 悪いことは口から出る。

  灾祸从口里传出来。

 

 

意思:避免不必要的讲话就不会招来横祸。

 

 

日:案ずるより生むが易し

 出産前は色々と心配してしまうが、実際に出産してみると意外に簡単だ。

  分娩前各种担心,实际分娩时意外的简单。

 

中:到山前必有路

 車が山の前に到着すると、必ず道がある。

  车开到山前,自会有路。

 

意思:与其事前左思右想,不如实际一试。也许会格外的简单。


日:月とスッポン 

満月とスッポン(の甲羅)

满月和甲鱼(龟)

 

中:天壤之别

天と地。

天和地。

 

 

意思:虽有相同的部分,但是无法比较相差甚远。

 

 

月刊11.jpg

 

 

日;鬼に金棒

 鬼に金棒を与えるとさらに強くなる。

  给鬼一把金棒就会变得更强。

 

中:如虎添翼

 虎に翼を与えればさらに強くなる。

  老虎长了翅膀就会变得更强。


意思:强大的事物会更加强大。


 

日:犬は三日飼えば三年恩を忘れぬ

 犬は三日間飼っただけでも、三年間恩を忘れない。

  收养三天的狗,三年都不会忘记恩情。

 

中:水不忘掘井人     滴水之恩当涌泉相报

 水を飲むときは井戸を掘った人のことを忘れるな。


意思:不忘初恩。


 

日:焼け石に水

 焼け石に水を少しばかりかけても、すぐに蒸発してしまう。

  往烧热的石头上滴点水,很快被蒸发。

 

中:杯水

 杯一杯の水で、車に積んだ薪が燃えているのを消そうとする。

  用一杯水想扑灭整辆车上燃烧的干柴。

 

意思:努力或者援助不足,起不到作用。


 

日:闇夜の提灯

真っ暗闇で何も見えない夜に提灯を手に入れること。

漆黑伸手不见五指的夜里,得到了一盏灯笼。

 

中:雪送炭

 雪の中で炭を送ってくれる人。

  大雪中送来炭火的人。


意思:困难之时得到帮助。


 

评论

登録されたコメントがありません。

TOTAL 228页 ,共5 件
検索

升学版块 一覧
No. 标题 日期 阅览数
48 2020-09-07 871
47 2020-09-14 875
46 2020-08-07 880
45 2021-10-18 894
44 2020-10-12 898
43 2021-10-14 900
42 2020-09-28 909
41 2020-09-07 947
40 2020-10-05 949
39 2020-08-31 972
38 2020-09-18 1018
37 2020-10-12 1059
36 2020-09-18 1103
35 2020-09-14 1146
34 2020-09-25 1149
33 2020-07-10 1206
32 2020-07-10 1216
31 2020-12-14 1223
30 2020-09-14 1230
29 2020-10-26 1234
28 2020-09-18 1321
27 2020-08-03 1382
26 2020-09-25 1528
25 2020-07-20 1539
24 2019-05-14 1615
23 2018-10-01 1802
22 2018-10-01 1824
21 2019-05-17 1851
20 2019-07-05 1864
19 2018-10-01 1922
18 2019-05-13 2030
17 2018-10-01 2031
16 2018-10-01 2067
15 2018-09-12 2089
14 2018-10-01 2115
13 2018-08-31 2120
12 2018-10-01 2134
11 2018-09-05 2151
10 2018-09-25 2236
2018-10-01 2315
8 2018-10-01 2574
7 2018-09-25 2634
6 2018-09-07 2693
5 2018-10-01 2748
4 2018-08-08 2889

住所:東京都新宿区高田馬場4-28-19ト―シンビル5階
TEL:(03)3360-7998  FAX:(03)3360-7996  MAIL: goto_js@dai-go.co.jp
Copyright©2012 DAIGO Co. Ltd . All Rights Reserved.