【東京外語専門学校】作为翻译家的魅力与成就感,以及掌握专业技能的方法

翻译家的工作是理解原文的“文字信息”,
并将其用另一种语言再现,
传达给读者。
在东京外语专门学校的口译・翻译科,
学生可以在理论上提升
语言的运用能力和理解力。
这次将为大家介绍翻译家的工作流程
以及感受到成就感的瞬间。

<翻译家的三大专业领域>
出版翻译
主要涉及小说、绘本、
杂志等出版作品的翻译。
要求精准再现原文的语感,
并细腻地表达人物情感和场景描写。
实务翻译(商务翻译、产业翻译)
涵盖操作手册、合同、
市场营销文档等商业必备文件的翻译。
需要具备相关领域的专业知识,
以准确理解原文内容。
影视翻译
包括电影、电视剧、
纪录片等带有影像信息的翻译。
分为字幕翻译和配音翻译,
需要遵守特定规则和限制,
因此要求极高的翻译技巧。
「交付翻译稿的流程」
确认指示内容
⇩
阅读原文并进行资料调查
⇩
翻译作业
⇩
校对与修改
⇩
与翻译公司或客户沟通
⇩
进度管理
近年来,
AI自动翻译技术不断发展,
但仍难以完美传达
细微的语言差异。
由于AI在理解语境和
背景方面存在局限性,
即使自动翻译技术进一步提升,
翻译家在校对和调整方面
仍将发挥重要作用。

作为翻译家的成就感
l 当感受到自己成功连接了不同语言时
l 当意识到自己的工作对他人有所帮助时
l 当大型项目顺利完成的瞬间
l 当获取新的知识和经验时
翻译工作的挑战
l 需要掌握专业知识
l 翻译日语中不存在的概念
l 准确理解原文意图
成为翻译家的优势
l 可以按照自己的节奏工作
l 支持远程办公
l 能够积累专业知识

翻译家的职业规划
成为翻译家有两种选择:
进入企业工作或成为自由职业者。
如果选择企业就业,
工作时间、地点等条件
需遵循公司合同规定。
此外,在翻译公司和一般企业工作,
具体的翻译任务可能有所不同。
如果选择自由职业者,
可以自主选择感兴趣的
领域和翻译项目,
但同时也需要自行处理业务拓展、
财务管理和行政事务。
翻译家的工作
翻译家的工作虽然具有
一定的挑战性,
但同时也充满成就感。
跨越语言障碍,
翻译不同领域的内容,
虽然有时会遇到困难,
但这正是这份工作的魅力所在。
对于希望帮助他人、
对海外最新资讯感兴趣的人来说,
翻译家无疑是一份
极具吸引力和价值的职业。
你对翻译家的工作感兴趣吗?
翻译不仅仅是语言转换,
更是对文化与背景的理解,
并以读者易于接受的方式再现。
在东京外语专门学校的口译・翻译科,
你可以通过接触不同领域的文本,
培养更精湛的翻译技巧。
快来发挥你的母语和日语优势,
挑战翻译的世界吧!



<2025年度留学生入试要项>
https://tflc.ac.jp/application-requirements

评论
登録されたコメントがありません。




