【東京外語専門学校】同声传译不可或缺的训练法是什么?
2021年度申请时间
你是否也发现自己能听懂短的句子,但句子一长就从中间开始听不懂了?如果你也在烦恼听力总是提高不了,不如试试切分听力法(slash listening)?今天我们就来讲讲切分听力法。
■切分听力法是什么?
・同声传译不可或缺的训练法
切分听力法是同声传译训练法中的一种。口译时,等说话的人讲完了再译,这期间日语的置换就跟不上节奏,没法全部处理完是很普遍的情况。
因此,同声传译是从头开始按顺序将说的话置换成日语。这期间,口译者将讲话人说的话切分开来听,这种听法就是切分听力法。
・口译训练法对提高听力有效的理由
实施同声传译训练法切分听力法的话,听力就能提高。为何口译听力法对提高听力有帮助?可能有人觉得不可思议,然而,听不懂讲话人在说什么的话,口译就不成立。
口译必需的技能中,不听漏讲话内容的精神集中能力、正确挖掘讲话意图的理解能力、恰当地转化为别的语言的表现能力等等,有各种各样的技能。要求高等语言能力的口译,完美地听懂更是正确翻译的基本。就算不把做口译为目标,习惯了切分听力法的话,听力就能提高。
■试着实践一下切分听力法吧
・切分听力法的方法
练习切分听力法,必须准备原文和母语者音源。切分听力法的训练是,用斜线「/」把原文整个意思切分开,用切分了的母语者语音去听。
如果是还没切分好的原文,就自己切分一下吧。切分文章时,除了可以按照主语和动词来切分,也有按照名词句、动词句或动名词句来切分的方法。
初学者要先将原文分割得小一些,习惯了以后再增加单词数(把句子加长)。慢慢的能力会提高,长文也能精神集中地听下来。
做切分听力法时,只去理解一段的意思,然后预测下一段的内容。习惯了一边预测要说的话一边听,听力就会提高。
做切分听力法时不看着原文听,在画斜线的地方暂停重复发音。这样可同时锻炼听力和口语。
・和切分阅读法的区别是什么?
和切分听力法很像的是切分阅读法。切分阅读法是出声读用斜线分割的文章。虽然和切分阅读法有点不一样,但最终目标都是「按照原样理解英语」。
口译必须原封不动理解语言后,按顺序替换成恰当的表达。不过,只是想提高听力的话,就算仅仅达到了按照原样理解语言的能力,听力也能大幅提高。
在东京外语专门学校,你可以按照不同技能平衡地习得语言能力,同时也能打磨符合目的的专业能力。
主要通过彻底学习“听”“说”,习得可以活用于日常生活和商业场合的会话能力。
我们也实施包含口译的知识和技术的口译训练。培养可以挑战会议口译、电视播送口译、体育娱乐口译、口译导游的实力。
评论
登録されたコメントがありません。