Today's Pick Up
ベトナムガイドブック.jpg
0  0
留学生活での疑問や学校情報等、全159ページで盛りだくさんの内容になっています。この1冊があれば、日本の生活での疑問や不安が解消すること間違いなし!

生活版块
  • FACEBOOKへ送信
  • TWITTERへ送信
  • Google+へ送信

【日本文化】中国谚语 日本谚语 不可思议的发现

作成者 管理者 作成日 作成日16-06-09 00:00 閲覧数1,974回 コメント0件





中国谚语 日本谚语
不可思议的发现

 汉字从中国传入日本,在作日语文章的时候中国谚语、日本谚语和成语之间有着不可避免的很深的关联。虽然是同一意思的谚语,但有可能表达出相同、相似、相悖的意思。可谓多种多样。也可凸显出日语和汉语之间文化与历史方面的差异。

完全相悖的表达

猫に小判.jpg

日:猫に小判
给予猫钱财

中:对牛弹琴
弹琴给牛听

意思:
1   即便是在有价值的东西,若给予不懂的人是徒劳无益的。
2   没有反应或效果

146096.jpg

日:火のない所に煙は立たぬ
  没有火的地方不会有烟

中;无风不起浪
  没有风的地方不会产生波浪

意思:事出有因

知らぬが仏-2.jpg
日:知らぬが仏
不知道的话就会像佛祖般平静
  
中:眼不见心不烦
  看不到就不会心烦。

意思:
1   知道的话会生气,不知道的话就会很平静
2   本人不知情的时候很平静。(轻蔑的语言)     眼不见为净


PAH035.jpg

日:月とスッポン 
满月和甲鱼(龟)

中:天壤之别
天和地。

意思:虽有相同的部分,但是无法比较相差甚远。




PAH031.jpg
日:亀の甲より年の劫
  比龟甲的年岁还长。   ※「劫」指及长的时间。 
 
中:姜是老的辣
  时间长的姜比较辣。

意思:多年的经验很重要。


kid-8.jpg

日:気が気でない
  由于担心而不冷静

中:坐立不安
  坐着站着都感到不安。

意思:                 心情紧张,情绪不安

149873.jpg
雉.jpg

日:雉も鳴かずば撃たれまい
  野鸡不叫唤是不会挨打的。
  
中:祸从口出    枪打出头鸟
  灾祸从口里传出来。

意思:避免不必要的讲话就不会招来横祸。

CLD6016.jpg

日:案ずるより生むが易し
  分娩前各种担心,实际分娩时意外的简单。

中:车到山前必有路
  车开到山前,自会有路。

意思:与其事前左思右想,不如实际一试。也许会格外的简单。

PAF015.jpg

日;鬼に金棒
  给鬼一把金棒就会变得更强。

中:如虎添翼
  老虎长了翅膀就会变得更强。

意思:强大的事物会更加强大。


034544.jpg
日:犬は三日飼えば三年恩を忘れぬ
  收养三天的狗,三年都不会忘记恩情。
  
中:饮水不忘掘井人     滴水之恩当涌泉相报
  
意思:不忘初恩。


7203.jpg
日:焼け石に水
  往烧热的石头上滴点水,很快被蒸发。

中:杯水车薪
  用一杯水想扑灭整辆车上燃烧的干柴。

意思:努力或者援助不足,起不到作用。


081866.jpg
日:闇夜の提灯
漆黑伸手不见五指的夜里,得到了一盏灯笼。

中:雪中送炭
  大雪中送来炭火的人。

意思:困难之时得到帮助。




  表达相似的语句

WOK069.jpg

日:机上の空論
  只在桌上空谈。

中:纸上谈兵
  在纸上讨论战术。
意思:只在脑中考虑,实际上没有效果的理论。


急がば回れ.jpg

日:急がば回れ
  着急的话不要选择危险近路而是要走安全的即便较远的路。
  
中:欲速则不达
  只追求速度的话也许会产生反效果。

意思:若想早点到达,与其选择危险的近道,还不如选择安全的远路。


一石二鳥-1.jpg

日:一石二鳥
  一个石头打下两只鸟。

中:一箭双雕
  一支箭射下两只雕。

意思:做一件事情,得到两种好处。

CLD6017.jpg

日:噂をすれば影がさす
  一造谣,便看到那个人的影子。(那个人来了)

中:说曹操,曹操就到
  一说曹操的事,曹操就会立马出现。     ※曹操是古代中国的英雄。
 
 意思:一造谣谁,那个人就会出现。(造谣或是说坏话应该适可而止)




专栏:谚语和日本传说
 枪打出头鸟

JAB087.jpg

 
  在某地有父女二人。两人虽说贫穷,但关系融洽的生活着。

  可是女孩儿生病了。她对父亲说:“想再吃一次以前仅吃过一次的红豆糯米饭”。因为此饭是上等品,所以贫穷的二人是吃不到的。

  但是,为了心肝宝贝的女儿,父亲从地主的仓库中偷了少许的小豆和糯米给女儿吃。女儿也因此恢复了健康。

  康复了的女儿一边玩一边唱着“吃过红豆糯米饭”的歌。

  附近的百姓听闻此事,便告知了官府。父女二人所住的村子洪水颇多,为了治水,人柱是必不可少的。官府便将偷盗红豆和糯米的父亲抓起来杀掉,充当人柱了。

  女孩儿每天无休止的哭泣。渐渐地不在开口说话了。

  过了数年,女孩儿已长大成人,可还是一句不发。
  有一天,听到鸟叫的鱼翁用猎枪将其击落。女孩儿抱着小鸟说道:“小鸟啊,你若是不叫的话就不会被打到了”。
  从此,没人在看到过那个女孩儿。


いいね! 0

评论

登録されたコメントがありません。

TOTAL 1,351页 ,共26 件
検索

生活版块 一覧
No. 标题 日期 阅览数
226 2016-12-14 1470 0
225 2016-11-22 1785 0
224 2016-11-21 1689 0
223 2016-11-11 1520 0
222 2016-11-07 1673 0
221 2016-11-04 1569 0
220 2016-11-02 1668 0
219 2016-10-27 1542 0
218 2016-10-20 1601 0
217 2016-10-17 1946 0
216 2016-10-12 1401 0
215 2016-10-07 1436 0
214 2016-10-07 1820 0
213 2016-10-07 1580 0
212 2016-09-21 1950 0
211 2016-09-20 1605 0
210 2016-08-23 1789 0
209 2016-08-23 2219 0
208 2016-08-02 1775 0
207 2016-07-19 2342 0
206 2016-07-12 1953 0
205 2016-06-23 3132 0
204 2016-06-14 1862 0
203 2016-06-09 3335 0
202 2016-06-09 2427 0
2016-06-09 1975 0
200 2016-06-09 2105 0
199 2016-06-02 1967 0
198 2016-05-26 1875 0
197 2016-05-18 2501 0
196 2016-05-18 2106 0
195 2016-05-11 2293 0
194 2016-05-06 1764 0
193 2016-04-21 2764 0
192 2016-04-21 1658 0
191 2016-04-21 2800 0
190 2016-04-13 1466 0
189 2016-04-13 1776 0
188 2016-04-13 2197 0
187 2016-03-30 1648 0
186 2016-03-30 1468 0
185 2016-03-23 1790 0
184 2016-03-15 1767 0
183 2016-03-10 1847 0
182 2016-03-04 2294 0

住所:東京都新宿区高田馬場4-28-19ト―シンビル5階
TEL:(03)3360-7998  FAX:(03)3360-7996  MAIL: goto_js@dai-go.co.jp
Copyright©2012 DAIGO Co. Ltd . All Rights Reserved.