Today's Pick Up
ベトナムガイドブック.jpg
0  0
留学生活での疑問や学校情報等、全159ページで盛りだくさんの内容になっています。この1冊があれば、日本の生活での疑問や不安が解消すること間違いなし!

生活版块
  • FACEBOOKへ送信
  • TWITTERへ送信
  • Google+へ送信

【生活相关】为什么这样说?日本人的不可思议的话语

作成者 管理者 作成日 作成日13-12-04 00:00 閲覧数2,052回 コメント0件





为什么这样说?
日本人的不可思议的话语

随着一点点变得明白日语,会渐渐对很多词生出“日本人为什么这么说呢?”的疑问。即使在日本人平日不经意使用的词语中,也有些特别让留学生觉得不可思议的词,为什么要这么说呢?今天就告诉大家其中理由。
【和朋友的对话】
●大家经常说「めちゃ」,可是学校并没有学习……
→「めちゃ」是由「滅茶苦茶」一词而来,有「すごい」「とても」「非常に」等意思。也作「めっちゃ」。

●「やばい」什么时候用呢?
→「やばい」本来是表现危险逼近的状态的词。但现在的年轻人也把它用作「とても良い」的意思。「これおいしい、やばいよ」啦、「楽しくてやばすぎ」啦等等,激动的时候也多用此词。

●见过说话只说「まじ」和「うそ」的人
→「まじ」是「本当」的意思。像这样:A「今日、かばん忘れちゃった」B「うそ!」A「寝坊して、あわてちゃってさ」B「まじ~」A「学校に着くまで気がつかなかった」B「うそ~?」
这种对话也确实成立啊!

●打电话的时候被朋友问「今いける?」,是什么意思。去哪里呢?
→「いける」有很多意思。在这种情况下是「大丈夫」的意思,是在问你「今、話して大丈夫?」。别的意思也有「おいしい」「うまくできる」「お酒を相当飲むことができる」。「いける音楽だね」等褒奖的时候也用。

【日常会话】

●日本人为什么要说那么多「すみません」?也没做什么不好的事……
→「すみません」并不单是道歉的时候用的词。「すみません」是别人为自己做了值得感激的事情不好意思,表达非常感激之时也用。

●为什么总说「はい、はい」呢?
→是听话人为了表现仔细在听你说话。可以注意到日本人连着说「はい」的人确实很多。

●「どうも」到底是什么意思?
→「どうも」是「すごく」「大変」的意思。本来在「どうも」后接「すみません」和「ありがとうございます」等话,把后面省略单独使用的时候也很多。

●不用说主语就可以对话,十分不可思议!
→日语即使不像英语那样把「I」「YOU」等主语放进去,从文章中就可以知道是在指谁。「これからどこに行くの?」「ファミレスに行きます」,这样的对话不用放进「あなた」和「私」,意思也通顺。

【打工】
●去打工的时候,明明是晚上,却被以「おはよう」打招呼……?
→作为开始的寒暄,这样说是很正常的。还有一说,「おはようございます(朝)」「こんにちは(昼)」「こんばんは(夜)」中,「おはようございます」是唯一的“敬语”。

●作为烹饪负责,听到点菜的人说「オールワン」。是什么意思?
→所有的都来一份的意思。是英语的「all=すべて」和「one=ひとつ」组合起来的词。

●被告诉「100円から頂戴します」,可难道不是不需要「から」吗?
→是这样的,的确不需要「から」。是「100円頂戴します」「100円お預かりします」。

●客人说「おあいそして」和「お勘定!」有什么区别?
→「おあいそ」和「勘定」两个都是饮食店等结账的时候用的词句。本来一直使用「勘定」,据说从明治时代开始使用「おあいそ」。还有说「チェック」的人和两只手比划出一个×的人。

【购物・吃饭・其他】
●去餐馆的时候,服务员说「こちらパンになります」。面包之前是什么?
→是啊,发生什么变化时说「なります」。「パンです」「パンでございます」是正确的日语。

●为什么要叫丈夫叫「主人」?谁的主人?
→确实,妻子不是丈夫的仆人。但在日本对丈夫有「主人」「旦那」「夫」很多的叫法,根据时间场合不同区分使用。

●不是「あなたが好き」,而说「あなたのことが好き」。为什么要加入「こと」?
→「あなたのこと」是「あなたという人」的意思。日语说「あなたが好き」时,太直接了,加入「こと」就变成柔软的表现。日本人总是无意识地经常使用「こと」啊。

●电视剧中,男性上司称呼女性「○○君」和在名字后加「君」。为什么女性也用“君”?
→「君」本来是对长辈上司的敬称。但现如今,被用于称呼同龄或年龄比自己低的,或称呼男性。电视剧中的男性,可能是因为女性比自己年纪小才如此称呼。或者,因为在若干年前也曾有很多称呼女性用「君」的人,是不是稍微早些的电视剧呢?

いいね! 0

评论

登録されたコメントがありません。

TOTAL 1,353页 ,共2 件
検索

生活版块 一覧
No. 标题 日期 阅览数
1308 2012-11-02 3248 0
1307 2012-11-06 3235 0
1306 2012-11-06 2063 0
1305 2012-11-07 2835 0
1304 2012-11-09 2055 0
1303 2012-11-20 2277 0
1302 2012-11-21 2953 0
1301 2012-11-27 3286 0
1300 2012-11-30 5554 0
1299 2012-12-19 2236 0
1298 2012-12-28 2835 0
1297 2013-01-08 3778 0
1296 2013-01-08 2157 0
1295 2013-02-04 4051 0
1294 2013-03-12 3130 0
1293 2013-03-18 3458 0
1292 2013-03-25 2977 0
1291 2013-03-25 2628 0
1290 2013-04-03 3225 0
1289 2013-04-04 2371 0
1288 2013-04-12 2155 0
1287 2013-06-12 2225 0
1286 2013-07-29 2002 0
1285 2013-07-29 1444 0
1284 2013-07-29 2046 0
1283 2013-07-29 1510 0
1282 2013-07-29 1650 0
1281 2013-07-31 2190 0
1280 2013-10-23 2103 0
1279 2013-10-23 1741 0
1278 2013-11-20 1645 0
1277 2013-11-25 1694 0
1276 2013-11-25 1789 0
1275 2013-11-25 2504 0
1274 2013-11-25 2213 0
1273 2013-11-25 2284 0
1272 2013-11-29 1979 0
1271 2013-11-29 2362 0
1270 2013-11-29 2143 0
1269 2013-12-04 1911 0
1268 2013-12-04 2361 0
2013-12-04 2053 0
1266 2013-12-04 1813 0
1265 2013-12-04 1917 0
1264 2013-12-04 1752 0

住所:東京都新宿区高田馬場4-28-19ト―シンビル5階
TEL:(03)3360-7998  FAX:(03)3360-7996  MAIL: goto_js@dai-go.co.jp
Copyright©2012 DAIGO Co. Ltd . All Rights Reserved.