【専修大学】生成AIなど翻訳技術の発展と課題学ぶ
【専修大学】
生成AIなど翻訳技術の発展と課題学ぶ
専修大学文学部英語英米文化学科の「特別総合講義」で、
翻訳の分野におけるAI(人工知能)の
現状と課題などについて講演が行われました。
「特別総合講義」は毎回様々の分野の
専門家や研究者がオムニバス形式の授業を行っています。
今年度は「文化と翻訳」をテーマに、
「翻訳」について、歴史的・文化的視点から学んでいます。
辞書や英米文学書の編集者である株式会社研究社の星野龍さんが
昨今大きな注目を集める対話型AI「ChatGPT」や、
翻訳に特化したAI「DeepL」を使って和訳した例文を示し、
それぞれの翻訳の特徴を説明しました。
普段からAI翻訳を利用することがある学生たちは
授業後、AI翻訳の今後の可能性や紙の辞書の未来、
辞書編集時に意識している点などについて質問しました。
※詳細は専修大学ホームページをご確認ください
https://www.senshu-u.ac.jp/news/nid00019319.html
いいね! 0
|
评论
登録されたコメントがありません。