【特輯】日本的漢字真有趣!!
在日本的漢字,與代表發音的文字仮名(平仮名・片仮名),同樣作為表示日文的主要文字。現在日本語表記,受到文部科學省的漢字限制(常用漢字・教育漢字)規定,字體除了古體與書法等特定領域外,也有根據常用漢字表所產出的新字體。今天,介紹您一些容易搞錯的中文字與日本漢字!還有一些有趣的日本漢字喔!!
不同意思的日本漢字VS中國字
日本自古從中國引進了漢字,開始使用。之後,在日本誕生了「日本僅有」的漢字、或者一些中國字被給予了「日本僅有」的意思。此外,中國與日本有完全意思相反的漢字。如果用錯了,會很冏呢^^;;;
現在就來看看有哪些容易被搞錯的字吧!!
「流行語大賞」是那一年在日本最常被使用的詞語的票選。從這些詞語中,可知道這一年日本人最在意的話題是什麼。然後在日本也有年輕人經常使用的詞彙呢!!
例如,帥氣的男生=イケメン。這可不是什麼拉麵(メン),而是指帥氣男性的意思喔!如果您精通這些字彙又常常使用的話,您也是個「日語達人」呢XD
表示聲音的「擬音語」,每個國家大不相同。幾國朋友聚在一起討論,感覺很快樂了!!另外在日文裡,有表達人與物的動作與狀態的「擬態語」。記住這些單字跟用法,成為日語達人吧!!
日文中的副詞占很重要的地位。與日本人說話時,不懂副詞的話,很容易搞錯!產生極大的誤會呢!反之,如果熟稔副詞的用法,在日常會話中非常有幫助呢!接下來透過句子,來介紹一些常被使用的副詞喔!!
中國約有2萬種以上的姓氏,最常見的百家姓,占總人口85%。而受中國文化影響深厚的日本,約有29萬種姓氏,在這當中7千種類的名字占總人口96%。一起來看看日本人姓名排行榜吧!!
いいね! 0
留言
登録されたコメントがありません。