View Ranking
閲覧数の多い学校TOP5
NO.1
専門学校

NO.2
専門学校

NO.3
大学

NO.4
大学

NO.5
日本語学校

Today's Pick Up
eju.png
7  0
日本への留学・就職を目指す学生が増えており、日本留学試験(EJU)の韓国内の受験者が今年6月時点で3,669名となり、この5年間で3倍にも増えた

생활커뮤니티
  • FACEBOOKへ送信
  • TWITTERへ送信
  • Google+へ送信

【월간유학생】원호, 헤이세이에서 레이와로

작성자 Manager 작성일 작성일19-10-01 17:11 조회수41회 댓글0건





 

일본유학2.jpg

 

월간유학생_일본원호 레이와(令和) (1).JPG

 

 

원호, 헤이세이에서 레이와로

 

여러분은 일본에 와서

「생년월일을 쓰세요」 라고 했을 때

태어난 해를 「메이지・다이쇼・쇼와・헤이세이」중

하나에 〇를 쳐야 해서 곤란했던 적은 없었습니까?

혹시 〇를 치는 곳이 알파벳으로 되어 있지는 않았습니까?

「M・T・S・H」이 네 가지 알파벳은

메이지・다이쇼・쇼와・헤이세이의 머리글자입니다.

여러분은 이런 상황 때문에 자신이 태어난 해가

「헤이세이」 몇 년인지 알 수 있게 되었는지도 모르겠네요.

이 「헤이세이」 나 「쇼와」 를

원호(또는 연호)라고 합니다.

 

2019년 4월 30일, 기존의 일왕이 퇴위하고

5월 1일에 새로운 일왕이 탄생했습니다.

시대는 「헤이세이」 에서 「레이와」로 바뀌었습니다.

올해(2019년)는 레이와 원호입니다.

일본에는 어째서 이러한 「원호」라는 게 있는 것일까요?

일본인에게 있어 원호는 어떤 의미를 가지고 있을까요?

 

 

 

皆さんは日本に来て、「生年月日を書いてください」と言われて、

生まれた年を「明治(めいじ)・大正(たいしょう)・昭和(しょうわ)・平成(へいせい)」のどれかに〇をつけなければならなくて、困ったことがありませんか。それとも、〇を付けるのはアルファベットでしたか。

「M・T・S・H」の4つのアルファベットは、明治・大正・昭和・平成の頭文字なのです。

皆さんは、そんな状況でご自分の生まれた年が「平成」何年か、知ったのかもしれませんね。

この「平成」や「昭和」を元号(げんごう)(または年号(ねんごう))と言います。

2019年4月30日に天皇陛下が退位され、5月1日に新天皇が誕生しました。時代は「平成」から「令和」に移りました。今年(2019年)は令和元年(がんねん)です。



 

 

 

 

 

 

월간유학생_일본원호 레이와(令和) (2).JPG

 

● 중국에서 온 원호 

 

원래 원호는 중국의 황제가

당대 치세에 이름을 붙인 데에서 시작되었습니다.

두 자의 한자 를 조합하여

시대명에 좋은 인상을 남기는 것입니다.

이것이 일본에도 전해져 기원 645년에

고토쿠 일왕이 자신의 시대를 「다이카(大化)」라고

부르기 시작하면서 일본의 원호 제도가 시작되었습니다.

그 이후 헤이세이까지 247개의 원호가 존재하게 되었으며,

「 레이와」는 248개 째의 원호가 되었습니다.

 

 

 

もともと元号は、中国の皇帝が自分の時代に名前を付けたことから始まりました。漢字二つを組み合わせて良いイメージの時代名にしたのです。それが日本にも伝わり、紀元645年に孝(こう)徳(とく)天皇が自分の時代を「大化(たいか)」と決めてから日本の元号制度が始まりました。

それ以来、平成まで247個の元号が存在し、「令和」は248個目の元号となりました。



 

 

 

 

 

 

월간유학생_일본원호 레이와(令和) (3).JPG

 

 

메이지 (明治, 1868년~1912년)

메이지 원년~메이지 45년

 

다이쇼 (大正, 1912년~1926년)

다이쇼 원년~다이쇼 15년

 

쇼와 (昭和, 1926년~1989년)

쇼와 원년~쇼와 64년

 

헤이세이 (平成, 1989년~2019년)

헤이세이 원년~헤이세이 31년

 

레이와 (令和, 2019년~?)  

레이와 원년~?



 

 

 

 

 

 

월간유학생_일본원호 레이와(令和) (4).JPG

 

 

여러분은 이 원호를 원호가 아닌

다른 이름으로 들어본 적이 없습니까?

대학의 이름, 회사의 이름, 슈퍼의 이름,

아이돌의 이름과 같이 말입니다.

예를 들면,

메이지 대학, 다이쇼 대학, 쇼와 대학,

데이쿄헤이세이 대학, 다이쇼 제약,

메이지 제과, 메이지야, Hey Say Jump!(헤이세이 점프) 등….

그리고 쇼와 거리, 메이지 거리 등

도쿄 도내의 큰 거리의 이름에도 옛날 원호가 쓰이고 있습니다.

하지만 이러한 이름은 일왕과는 전혀 관계가 없습니다.

 

 

 

皆さんはこの元号を、元号としてではなく、他の名前で聞いたことがあるのではないでしょうか。

大学の名前、会社の名前、スーパーの名前、アイドルの名前…などです。

例えば、

明治大学、大正大学、昭和大学、帝京平成大学、大正製薬(せいやく)、明治製菓(せいか)、明治屋(めいじや)、Hey Say Jump! (ヘイセイ ジャンプ) …。

それから、昭和(しょうわ)通り(どおり)、明治通りなど、東京都内の大通りの名前にも昔の元号が使われています。

でも、これらの名前は、天皇には全く関係がありません。



 

 

 

 

 

<일본인에게 뿌리 깊게 자리잡은 원호>



 

월간유학생_일본원호 레이와(令和) (6).JPG

 

 

①아이들의 이름에도 쓰인다

 

원호는 대학이나 회사의 이름뿐만 아니라

아이들의 이름으로 짓는 사람도 있습니다.

특히 「쇼와(昭和)」 라는 원호에 대해서는 아래의 예처럼

한자 「昭」 와 「和」 를 아이의 이름에 쓰는 사람이 많습니다.

 

여자 이름:

아키코(昭子), 가즈코(和子), 아키요(昭代), 가즈미(和美)…

남자 이름:

아키히코(昭彦), 아키오(昭夫), 가즈아키(和昭), 아키카즈(昭和)…

 

「레이와(令和)」 의 「和」 도 「쇼와」 의 「和」 와 같기 때문에

「레이와 베이비」 의 이름으로 쓰일지도 모릅니다.

 

 

 

①子供の名前に付ける

元号は、大学や会社の名前だけではなく、子供の名前に付けた人もいます。

特に「昭和」という年号については、以下の例のように「昭」と「和」を子供の名前に使う人が多かったです。

女性の名前:昭子(あきこ)、和子(かずこ)、昭代(あきよ)、和美(かずみ)…

男性の名前:昭彦(あきひこ)、昭夫(あきお)、和昭(かずあき)、昭和(あきかず)…

「令和」の「和」も「昭和」の「和」と同じですので、「令和ベイビー」の名前として使われるかもしれません。



 

 

 

 

 

 

월간유학생_일본원호 레이와(令和) (5).JPG

 

 

②「쇼와 출생」 VS 「헤이세이 출생」의 일체감

 

일본인은 「쇼와 출생」 「헤이세이 출생」 과 같이

태어난 연대에 따라 일체감을 가지고 있습니다.

「쇼와」 는 64년간이나 지속된 데다가

더욱이 「전전 출생」 「전후 출생」으로 나뉘어지기도 했습니다.

하지만 현재 「쇼와 출생」 은 하나로 인식되고 있습니다.

시대가 「헤이세이」로 바뀐 이후

헤이세이 원년 출생의 아이들이 초등학교에 입학하자,

“헤이세이 출생이 벌써 학교에 들어가다니! 놀라워!”

라며 뉴스가 되기도 했고,

성인식은 물론 기업의 입사식에서도

「올해부터 헤이세이 출생들이 입사한대!」라고

화제가 될 정도로 「헤이세이 원년」출생들은

무엇을 할 때마다 늘 주목을 받아 왔습니다.

 

「쇼와 출생」인 사람들은

이렇게 시대의 변천을 느끼며

「헤이세이 출생」들에게 그런 말들을 해 왔던 것입니다.

그리고 이제는 「레이와 출생」들이 생겼으니

「헤이세이 출생」들은 더 이상 자신들이 젊지 않다고

자각(?)할지도 모르겠습니다.

 

이런 식으로 일본인들은

원호의 시대가 바뀔 때마다

역사를 구획해 생각하는 경향이 있으며,

각각의 시대에 일왕이 상징적으로 존재하고 있다는 것을 의식해 왔습니다.

그렇다면 일왕이란 무엇을 하는 사람인 걸까요?

 

 

 

②「昭和生まれ」VS「平成生まれ」としての一体感

日本人は、「昭和生まれ」「平成生まれ」などと言って、生まれた年代によって一体感を持っています。「昭和」は64年間もありましたので、さらに「戦前生まれ」「戦後生まれ」で二つに分けたこともありました。でも今は「昭和生まれ」は一つのまとまりとして捉えられています。

時代が「平成」に移り、平成元年生まれの子供が小学校に入学するだけで、“平成生まれがもう小学生だ、早い、びっくり!”という意味でニュースになったり、

成人式はもちろん、企業の入社式などでも「今年から平成生まれが入社して来る!」などと、「平成元年」生まれは何かにつけ、注目されてきました。

「昭和生まれ」の人たちは、時代の移り変わりをこうして感じとり、「平成生まれ」はそんな言葉を聞かされてきたのです。

そして、これからは「令和生まれ」がそれに加わり、「平成生まれ」の人たちは、自分たちはもう若くはないのだと自覚(?)していくのかもしれません。

以上のことから、日本人は元号の時代ごとに歴史を区切って考える傾向があり、それぞれの時代には時代の天皇が象徴として存在していることを意識しています。

では天皇とは何をする人なのでしょう。



 

 

 

 

 

월간유학생_일본원호 레이와(令和) (9).JPG

 

 

 

일본 왕의 활동

 

일본국 헌법 제1조에 있어 일왕은

「일본국의 상징이며 일본 국민 통합의 상징」

으로 기술되어 있습니다.

또한 일왕의 활동은 정치에 관계해서는

안 된다고도 쓰여 있습니다.

외국에서 대통령, 수상 등과 같은 내빈이 방문할 때

환대하는 역할을 할 뿐,

정치적인 언행이나 제스처는 일절 취하지 않습니다.

 

학교에서 전후의 교육을 받은 일본인들은

일왕이 「상징」이라고 배웠습니다.

하지만 「상징」이란 무엇인가,

이 질문에 대한 명확한 답이 없습니다.

헤이세이 시대의 일왕은

「재위 30주년 기념식전」(2019년 2월)에서

다음과 같이 말하고 있습니다.

 

……「상징이란 무엇인가」 를

늘 모색하고 국민과 합의를 형성해 나가고 있었다.

……국민과 의사소통을 도모하며

「상징」이라는 형식을 만들어 나갔다.

 

그것이 각지를 방문하거나 국민과 함께하는 것 등,

구체적인 형식으로 행동으로서 나타났다고 생각합니다.

헤이세이는 유난히 재해가 많은 시대였습니다.

당시 재해지에 달려 갔던 사람들을 격려해 주었던

일왕과 왕비의 모습에는 이러한 의도가 있었던 것이 아닌가,

깨달을 수 있었던 순간이었습니다.

 

 

 

天皇の活動

日本国憲法第1条には、天皇は

「日本国の象徴であり日本国民統合の象徴」と記されています。また、天皇の活動は、政治に関係してはいけないことも書かれています。外国から大統領、首相などがご訪問の際には、来賓をもてなすという役割を担うだけで、政治的な取り決めなどは一切行っていないのです。

天皇は「象徴」だと、戦後の教育を受けた日本人は学校で習いました。しかし「象徴」とは何か、明確な答えはありません。平成時代の天皇陛下は、「在位30周年記念式典」(2019年2月)で以下のように述べられています。

“”……「象徴とは何か」を常に模索して、それを国民と合意形成しつつあった。……国民との間で意思疎通を図りながら「象徴」という形を作っていった。それが各地の訪問であったり、国民に寄り添うことであったりと、具体的な形で行動として示されたのだろうと思います。“”

平成は災害の多い時代でした。そんな時に、被災地に先ず出向いて人々を元気付けられた天皇、皇后のお姿の裏には、こういった意図があったのだと知った瞬間でした。



 

 

 

 

 

 

월간유학생_일본원호 레이와(令和) (8).JPG

 

 

축제 분위기의 일본

 

올해의 개원은 국민에게 있어

경사스러운 개원이었습니다.

이전에는 쇼와 일왕의 붕어(일왕이 타계하는 일)에 의해

그 다음 날부터 헤이세이가 시작되었기 때문에

국민은 깊은 슬픔에 휩싸여 밝은 분위기가 없었습니다.

 

다이쇼와 쇼와도 마찬가지로

슬픈 분위기 속에서 새로운 원호의 시대를 맞이하였습니다.

하지만 이번에는 즉위날이 국민의 경축일이 되어

온 나라가 축제 분위기입니다.

 

「헤이세이 마지막 꽃구경」

「헤이세이 마지막 설날」 「헤이세이 마지막…」과 같이

말할 수 있는 것도 헤이세이가 언제 끝날지 명확했기 때문입니다.

새로운 원호가 무엇일지 한자를 예상하는 사람이 많아지는 등

국민의 관심이 높아졌습니다.

뉴스로 원호가 알려졌을 때 얼마나 많은 일본인들의 주목을 모았을까요. 

 

현재 일본에 체재하는 여러분은

어떤 「레이와 원년」을 보내게 될까요?

올해의 레이와 원년은 8개월밖에 되지 않습니다.

기념이 될 만한 원호의 한 해를 보내 보세요.

여기 한 가지 추천드리는 방법이 있습니다.

그것은 바로 화폐입니다.

100엔, 500엔과 같은 동전에는

제조된 원호가 새겨져 있습니다.

지금 갖고 있는 동전은 언제 적의 것인가요?

아마 헤이세이의 동전이 많을 것입니다.

여러분은 「레이와 원년」이라고 각인된 동전을 언제 갖게 될까요?

한번 기대해 보세요.

 

 

 

お祭りムードの日本

今回の改元は、国民にとって喜ばしい改元でした。

前回は、昭和天皇の崩御(ほうぎょ)(天皇が亡くなったこと)によってその翌日から平成が始まりましたので、国民は深い悲しみに包まれ、明るい雰囲気はありませんでした。

大正も昭和も同じように、悲しい雰囲気の中、新元号の時代が始まったのです。

でも今回は、即位の日が国民の祝日となり、国全体がお祭りムードです。

「平成最後のお花見」、「平成最後のお正月」、「平成最後の…」などと言えたのも、平成がいつ終わるかはっきりしていたからです。

新元号について、どんな言葉になるか漢字を予想する人が増えるなど、国民の関心が高まりました。元号が知らされる時のニュースは、一体どれほどの日本人が注目したことでしょう。

現在、日本に滞在する皆さんは、どんな「令和元年」を過ごされるのでしょうか。令和元年は8ヶ月間しかありません。

記念すべき元年を楽しんでください。一つお勧めの楽しみ方があります。

それはお金です。

100円玉、500円玉などの硬貨にはいつ製造されたか元号で示されています。今、手元にある硬貨は何年のものですか。平成のものが多いと思います。皆さんは、「令和元年」と刻印された硬貨を、いつ手にするのでしょうか。お楽しみに。



 

 

 

 

 

 

출처

 

월간유학생_일본원호 레이와(令和) 1 (3).JPG

월간유학생

 

 

 

 

 

 

월간유학생_일본원호 레이와(令和) 1 (2).jpg

 

 

いいね! 0

댓글 리스트

등록된 댓글이 없습니다.

TOTAL 797건 1 페이지
검색

생활커뮤니티 一覧
번호 제목 등록일 조회 좋아요
공지 2019-07-17 109 0
공지 2019-07-12 88 0
공지 2019-07-03 96 0
공지 2019-05-10 128 0
공지 2019-03-12 288 1
공지 2018-08-21 790 9
공지 2018-06-22 1085 14
공지 2016-09-13 1478 57
789 2019-11-07 19 0
788 2019-11-07 23 0
787 2019-11-06 21 0
786 2019-11-06 22 0
785 2019-11-05 19 0
784 2019-11-01 19 0
783 2019-10-30 34 0
782 2019-10-29 25 0
781 2019-10-29 29 0
780 2019-10-28 26 0
779 2019-10-28 29 0
778 2019-10-25 25 0
777 2019-10-24 34 0
776 2019-10-24 31 0
775 2019-10-23 37 0
774 2019-10-23 35 0
773 2019-10-21 38 0
772 2019-10-18 40 0
771 2019-10-18 43 0
770 2019-10-17 38 0
769 2019-10-17 36 0
768 2019-10-16 36 0
767 2019-10-16 44 0
766 2019-10-15 45 0
765 2019-10-15 49 0
764 2019-10-15 33 0
763 2019-10-11 34 0
762 2019-10-10 43 0
761 2019-10-10 46 0
760 2019-10-09 41 0
759 2019-10-08 42 0
758 2019-10-07 42 0
757 2019-10-07 54 0
756 2019-10-04 46 0
755 2019-10-04 51 0
754 2019-10-03 51 0
753 2019-10-02 47 0

住所:東京都新宿区高田馬場4-28-19ト―シンビル5階
TEL:(03)3360-7998  FAX:(03)3360-7996  MAIL: goto_js@dai-go.co.jp
Copyright©2012 DAIGO Co. Ltd . All Rights Reserved.