[월간유학생 12월호 기사] 일본사람의 이상한 말들 (日本人の不思議な言葉)
[월간유학생 12월호 기사] 일본사람의 이상한 말들 (日本人の不思議な言葉)
왜 그렇게 말하는 거야?
일본 사람의 이상한 말들
조금씩 일본어가 이해되기 시작하면 “일본 사람은 왜 그렇게 말하는 거지?” 하고 의문이 생기는 말이 많이 나타날 것입니다. 일본 사람이 평소에 아무렇지도 않게 사용하고 있는 그런 말 중에서도 특히 유학생들이 이상하게 느낄 말들의 의미와 왜 그렇게 말하는지 그 이유를 알려드릴게요!
少しずつ日本語がわかってくるようになると、「日本人はなぜそう言うの?」と疑問に思う言葉がたくさん出てくると思います。そんな、日本人がふだん何気なく使っている言葉のなかでも、特に留学生が不思議に感じる言葉の意味と、どうしてそう言うのか、その理由について教えます!
【친구와의 대화】
●모두들 「めちゃ」라는 말을 흔히 쓰는데, 학교에서는 안 배웠거든요…….
→「めちゃ」란, 「滅茶苦茶」라는 말에서 온 것으로, 「すごい」「とても」「非常に」 등과 같은 의미입니다. 「めっちゃ」도 같은 의미예요.
●「やばい」는 어떨 때 쓰는 거죠?
→「やばい」는 본래 위험이 닥쳐 오고 있는 상황을 나타내는 말이었어요. 그런데 요즘 젊은 사람들은 「とても良い」라는 뜻으로도 사용합니다. 「これおいしい、やばいよ」라든지 「楽しくてやばすぎ」 등, 감동했을 때 사용하는 경우가 많은 것 같더군요.
●「まじ」와 「うそ」라는 말만으로 대화하는 사람을 봤어요.
→「まじ」는 「本当」라는 의미입니다. A「今日、かばん忘れちゃった」B「うそ!」A「寝坊して、あわてちゃってさ」B「まじ~」A「学校に着くまで気がつかなかった」B「うそ~?」와 같이, 역시 대화가 성립되네요.
●전화할 때 친구한테 「今いける?」라는 말을 들었는데, 무슨 의미죠? 어디 가나요?
→「いける」에는 다양한 의미가 있습니다. 이 경우에는 「大丈夫」라는 뜻으로서, 「今、話して大丈夫?」라고 묻고 있는 거예요. 그 밖에도 「おいしい」「うまくできる」「お酒を相当飲むことができる」라는 의미가 있습니다. 「いける音楽だね」와 같이 칭찬할 때 사용하기도 하지요.
【友だちとの会話】
●みんなよく「めちゃ」って言っているけれど、学校では習っていません……。
→「めちゃ」とは、「滅茶苦茶」という言葉から来たもので、「すごい」「とても」「非常に」などを意味します。「めっちゃ」も同じ意味です。
●「やばい」はどんなときに使うの?
→「やばい」は、本来、危険がせまっている状態を表す言葉でした。でも今の若い人たちは「とても良い」という意味でも使っています。「これおいしい、やばいよ」とか「楽しくてやばすぎ」など、感動したときに使うことが多いようです。
●「まじ」と「うそ」だけで会話している人を見ました。
→「まじ」は「本当」の意味です。A「今日、かばん忘れちゃった」B「うそ!」A「寝坊して、あわてちゃってさ」B「まじ~」A「学校に着くまで気がつかなかった」B「うそ~?」のように、たしかに会話が成立しますね。
●電話で友だちに「今いける?」って聞かれたけれど、どういう意味?どこに行くの?
→「いける」にはいろいろな意味があります。この場合は、「大丈夫」という意味で、「今、話して大丈夫?」と聞いています。ほかにも「おいしい」「うまくできる」「お酒を相当飲むことができる」という意味があります。「いける音楽だね」など、ほめるときにも使ったりします。
【일상회화】
●일본 사람은 왜 금방 「すみません」이라고 하는 거죠? 잘못을 한 것도 아니면서…….
→「すみません」을 사과할 때만 사용하는 말이라고 알고 있지 않은가요? 「すみません」은 누가 고마운 일을 해줘서 정말 면목이 없고 감사하다 싶을 때도 사용한답니다.
●언제나 「はい、はい」 하는 건 왜죠?
→”당신이 하는 말을 잘 듣고 있답니다.” 하는 마음을 표현하려는 것이지요. 아닌 게 아니라 「はい」를 연발하는 일본인이 많은 것 같다는 생각이 드네요.
●「どうも」라는 말, 본래는 어떤 의미예요?
→「どうも」란, 「すごく」「大変」이라는 뜻입니다. 본래 「どうも」의 뒤에 「すみません」이라든지 「ありがとうございます」와 같은 말이 이어지지만, 그냥 생략해 버리고 사용하는 경우가 많지요.
●주어를 말하지 않고도 대화가 된다는 게 신기해요!
→일본어는 영어처럼 「I」나 「YOU」 같은 주어를 쓰지 않고서도 누구를 가리키는 지 문장으로 알 수 있습니다. 「これからどこに行くの?」「ファミレスに行き1ます」와 같이 「あなた」라든지 「私」를
댓글 리스트
등록된 댓글이 없습니다.