Today's Pick Up
ベトナムガイドブック.jpg
0  0
留学生活での疑問や学校情報等、全159ページで盛りだくさんの内容になっています。この1冊があれば、日本の生活での疑問や不安が解消すること間違いなし!

생활커뮤니티
  • FACEBOOKへ送信
  • TWITTERへ送信
  • Google+へ送信

【월간유학생】 일본유학생이 읽고 싶은 일본 추천 도서 베스트 12

작성자 管理者 작성일 작성일15-11-11 00:00 조회수2,073회 댓글0건





꼭 읽고 싶은

일본 추천 도서



일본에서는 "독서의 가을"이라는 말이 있는데

가을은 책을 읽기에 좋은 계절입니다.

이번 월간유학생에서는

여러분의 희망에 따라 일본 추천 책을 소개합니다.


시험 준비로 피곤하지만 공부를 해야 할 때,

간단한 일본어로 된 책을 찾을 때,

만화로 일본의 생활을 알고 싶을 때 등

항목별로 나누었습니다.

도서관이나 책방에 들러 꼭 한번 들춰봅시다.





<오늘 추천하는 일본 책>


・読むだけ小論文-基礎編

・ニッポン式お勉強―伝統の「語呂合わせ」と「定番問題」

・世界がもし100人の村だったら

・もものかんづめ

・日本人の知らない日本語              

・岩波ジュニア新書               

・ボッコちゃん              

・阪急電車               

・ちびまる子ちゃん                    

・あたしンち                

・銀河鉄道の夜                 

・中原淳一 少女雑誌『ひまわり』の時代



시험 준비를 해야 하는데

참고서만 계속 봤더니 지치네요....

단순히 공부뿐만 아니라 호기심을 자극하면서

즐겁게 공부할 수 있는 책을 소개할게요 !!  ​


読むだけ小論文―基礎編.JPG


<읽기만으로 소논문 - 기초편>

<読むだけ小論文―基礎編>


소논문을 어떤 구성으로 쓰면 좋을지

알기 쉽게 해설하고 있어요.

소논문의 작성법을 잘 모르는 사람에게 알맞은 한권 !

기초적인 사회문제에 대해서도 다루고 있기때문에

신문을 읽을 여유가 없는 사람에게도 적당해요.

이러한 유의 서적으로는 드물게 문고본으로

나왔기 때문에 갖고 다니기 편리해요.



小論文をどんな構成で書けばいいのかをわかりやすく解説している、小論文の書き方がわからないという人にぴったりの一冊。基礎的な社会問題についても取り上げているため、新聞を読む暇がないという人にも適している。最近の社会情勢や、試験本番でそんまま使えるフレーズなども紹介され、こういった本にしては珍しく文庫本のため、持ち運びにも便利。



ニッポン式お勉強―伝統の「語呂合わせ」と「定番問題」.JPG


<일본식 공부 - 전통의 [고로아와세]와 [단골문제]>

<ニッポン式お勉強―伝統の「語呂合わせ」と「定番問題」>


중요한 언어를 고로아와세※ 로 리듬감 좋게

기억할 수 있어요.

단어 외에도 이렇게 말하는 방식이 있다는 것을

배울 수 있고, 퀴즈 형식으로 되어 있기 때문에

즐겁게 공부할 수 있어요.

국어, 산수, 이과, 사회 등 과목별로 되어있어요.


※고로아와세(語呂合わせ)

어떤 성구의 음(音)에 맞추어 뜻이 같지 않은 다른 말을 만드는 언어 유희.



重要な言葉を、語呂合わせでリズム感良く覚えられる。単語以外にも、こういう言い方があるということを学べ、クイズ仕立てになっているため、楽しく勉強できる。国語、算数、理科、社会など、教科別になっている。




일본어 책을 읽고 싶지만

일본어가 어려워서 읽을 수가 없어요...


일본어 초보자를 위한 쉬운 일번오 책부터 도전해봐요.

世界がもし100人の村だったら.JPG


<세계가 만일 100명의 마을이라면>

<世界がもし100人の村だったら>


세계를 하나의 마을에 비유해

인종이나 경제의 흐름, 종교 등의 비율을 축소해

설명한 책이에요.

발매 초기에 일본에서 큰 반향을 일으켰어요.

비율이 알기 쉬울 뿐 아니라

흥미 깊은 내용이 집결되어 있어요.

알기 쉬운 일본어로 쓰여 있기 때문에

일본어 초보자도 읽기 쉬워요.



世界をひとつの村にたとえ、人種や経済状態、宗教などの比率を縮小して説明した本。発売当初、日本で大ブームを巻き起こした。比率がわかりやすく、内容も興味深いものが集められている。それだけではなく、わかりやすい日本語で書かれているため、日本語初級レベルであっても読みやすい。




もものかんづめ.JPG


<복숭아 통조림>

<もものかんづめ>


[마루코는 아홉살]로 유명한

만화가 사쿠라 모모코의 에세이,

저자가 쓰는 일상의 사건을 보고 폭소할 게 틀림없어요.

물론 [마루코는 아홉살]로 친숙한 가족도 등장해요.

일본이나 일본인에 대해서도 잘 알 수 있어요.

그 밖에도 [도미의 머리와 꼬리], [원숭이 의자] 등의

에세이도 있어요.



『ちびまる子ちゃん』で有名な漫画家さくらももこのエッセイ。著者が書く日常の出来事には爆笑してしまうこと間違いなし。もちろん『ちびまる子ちゃん』でお馴染みの家族も登場する。日本や日本人についても知ることができる。他にも、『たいのおかしら』『さるのこしかけ』などのエッセイもある。






일본어나 일본에 대해

더 즐겁게 알고 싶어요!


일본어나 일본에 대한 발견을 객관적으로 엮은 책을 추천해요.

日本人の知らない日本語.JPG


<일본인이 모르는 일본어>

<日本人の知らない日本語>


저자는 일본어 학교의 현역 일본어 강사로

유학생과의 회화에서 부딪치며,

일본사람은 보통 의식하지 못하는 일본어의 질문에

고민하면서도 즐겁게 일본어를 가르치는

저자의 모습이 그려져 있어요.

일본의 풍습이나 일본어가 만들어진 과정을

역사적인 관점에서 배우거나 일본인이 자주 틀리는

일본어, 일본인도 모르는 올바른 일본어에

대해서도 공부할 수 있어요.

코믹 에세이기때문에 읽기 쉬워요.



著者は日本語学校の現役日本語教師。留学生との会話の中でぶつかる、日本人は普段意識していない日本語の質問に悩みながらも、楽しく日本語を教えている姿が描かれている。日本の風習や日本語の成り立ちを歴史的観点から学んだり、日本人がよく間違う日本語、日本人も知らない正しい日本語についても勉強できる。コミックエッセイのため、読みやすい。 




岩波ジュニア新書.JPG


<이와나미 주니어 신서>

<岩波ジュニア新書>


세계의 나라, 환경 경제 등 여러문제나 인물을 다루어

알기 쉽게 해설하고 있어요.

현대의 중심 테마를 들어 매월 신간이 나오고 있기때문에

질리지 않고 읽을 수 있어요.

일본의 현대 사회를 이해하는 수단도 되요.

중학생부터 고등학생까지 주요 대상으로 삼고 있기 때문에

쉬운 문장으로 쓰여 있어 시험 대책으로도 추천해요.



世界の国、環境、経済など、さまざまな問題や人物を取り上げ、わかりやすく解説している。現代の中心テーマを取り上げ、毎月新刊が出ているため、飽きずに読める。日本の時代を理解する手がかりにもなる。中学生から高校生までを主な対象としているため、やさしい文章で書かれ、試験対策にもおすすめ。







일본어 소설을 읽어 보고 싶어요 !!


일단은 콩트나 읽기 쉬운 소설부터 읽기 시작해 보세요.

ボッコちゃん.JPG


<포코짱>

<ボッコちゃん>


SF 작가 호시 신이치는 일본에서 콩트의 신으로

불리고 있어요.

콩트는 단편보다 더 짧지만 그 짧은 이야기는

깜짝 놀랄 만한 아이디오로 그려진 데다

예상치 못한 결말이 기다리고 있기 때문에

흠뻑 빠져 읽을 수 있어요.

문장도 알기 쉽고, 일본어 소설데뷔에 딱 알맞은

한 권이에요.

다 읽으면 호시 신이치의 다른 소설들도 읽어봐요 !!



SF作家の星新一は、日本でショートショートの神様とされている。ショートショートは短編よりももっと短いが、その短い物語は、あっと驚くアイデアで描かれ、予想しない結末が用意されているため、夢中になって読める。文章も読みやすく、日本語の小説デビューにぴったりの一冊。読み終わったら、他の星新一の小説も手にとってみよう。





阪急電車.JPG


<한큐전차>

<阪急電車>


처음으로 일본 소설을 읽어 봐야겠다 하는

사람에게는 이책도 추천해요.

이 책은 영화로도 만들어졌어요.

단편이 옴니버스 형식으로 이루어져 있기 때문에

조금씩 읽을 수 있어요.

양적인 면에서도 적당하고 마지막까지 다 읽을 수

있다는 자신이 생겨요.

"한큐전차"라는 효고 현의 실제로 있는 전차역에

대해서도 자세히 알 수 있기 때문에 읽는 즐거움도 충분해요.



初めて日本の小説を読んでみようという人には、こちらもおすすめ。映画化もされている。短編がオムニバス形式で続いているため、少しずつ読み進めることができる。ボリュームの面でも適当で、最後まで読み切れたという自信につながる。阪急電車という兵庫県に実際にある電車の駅にも詳しくなることができるため、読んでいるときの楽しさも十分。







만화로 일본 생활을 알고 싶어요.


일본에서도 유명한 만화 작품을 소개할게요.  

ちびまる子ちゃん.JPG


<마루코는 아홉살>

<ちびまる子ちゃん>


저자 사쿠라 모모코의 어린 시절의 추억을 바탕으로

평범한 초등학생의 생활을 그린 만화에요.

소녀만화잡지 "리본"에서 연재되어

일대 붐을 일으켰어요.

동명의 애니메이션도 유명해요.

옛날의 일본 생활에 대해 알 수 있을뿐 아니라,

일본의 블랙 코미디나 현실을 뛰어넘는 말솜씨에

대해서도 공부가 되요.

일본어 초급을 망라하여 중급부터 상급 레벨의

학생이 읽기에 적당해요.



著者さくらももこの子供時代の思い出をもとに、普通の小学生の生活を描いた漫画。少女漫画雑誌『りぼん』で連載されるなり、一大ブームとなった。アニメも有名。昔の日本の生活について知ることができるだけでなく、日本のブラックジョークや、シュールな言い回しについての勉強にもなる。日本語初級を網羅した中級から上級レベルの学生が読むのに適している。 






<아따맘마>

<あたしンち>


고등학생인 "나"(아리)의 가족을 중심으로

펼쳐지는 일상적인 사건을 엮은 책이에요.

특히 어머니 캐릭터가 재미있어서 팬이 될지도!!

그림의 터치도 독특해서 어쨌든 즐겁게 읽을 수 있어요.

물론 일본 생활도 살짝 엿볼 수 있어요.



高校生の「あたし」(みかん)の家族を中心に繰り広げられる、日常的な出来事がつづられている。特に母親のキャラクターが面白く、ファンになってしまうかも。絵のタッチも独特で、とにかく楽しく読める。もちろん日本の生活も垣間見える。 







일본의 아름다움을 느껴보고 싶어요.


일본어 교유의 아름다움과

일본 문화를 알 수있는 아름다운 그림을 접해보세요.

銀河鉄道の夜.JPG



<은하철도의 밤>

<銀河鉄道の夜>


동화작가 미야자키 겐지의 작품,

고독한 소년 조반니가 친우 캄파넬리와

은하철도 여행을 떠난다는 내용이 아름다운 문장으로

그려져 있는데, 나중에는 충격적인 결말이

기다리고 있어요.

일본어 조어도 많고 전문가 사이에서도 아직까지

여러 해석이 있지만 일본어의 아름다움을

체험하기에는 가장 좋은 소설이에요.

같은 저자의 "주문이 많은 요리점" "바람의 마타사부로"

등도 추천해요.



童話作家宮沢賢治の作品。孤独な少年ジョバンニが親友カムパネルラと銀河鉄道の旅をするという内容が美しい文章で描かれ、衝撃的な結末が待ち受けている。日本語の造語も多く、専門家の間でもいまだに様々な解釈がされているが、日本語の美しさを体験するにはベストな小説。同じ著者の『注文の多い料理店』、『風の又三郎』などもおすすめ。 



中原淳一 少女雑誌『ひまわり』の時代.JPG



<나카하라 준이치 소녀잡지"히마와리"의 시대>

<中原淳一 少女雑誌『ひまわり』の時代>


나카하라 준이치는 1913년에 태어나

양복의 디자이너와 화가로 활약하는 한편,

소녀잡지 "히마와리" 등을 창간하여,

소녀들에게 아름답게 살기를 주장했어요.

본서에는 단정한 몸가짐이나 어투, 마음이 풍요롭게

사는 법 등이 소개되어 있으며,

나카하라 준이치의 사랑스러운 그림은 여성이라면

누구라도 끌리는 매력으로 넘쳐나고 있어요.

여기에서 일본의 "가와이이 [可愛い]"

문화의 근원을 발견할 수 있을 거에요.



中原淳一は1913年に生まれ、洋服のデザイナー、画家として活躍する一方、少女雑誌『ひまわり』などを創刊し、少女たちに美しく生きることを伝え続けた。本書は身だしなみや言葉遣い、心豊かに暮らす方法などにつて紹介され、中原淳一の愛らしい絵は、女性なら誰でも惹かれる魅力にあふれている。日本の「可愛い」カルチャーの原点を見つけられるはず。



일본책 추천  (4).JPG

출처: 월간유학생 Vol.194 한국어판




일본책 추천  (3).jpg

いいね! 0

댓글 리스트

등록된 댓글이 없습니다.

TOTAL 1,282건 10 페이지
검색

생활커뮤니티 一覧
번호 제목 등록일 조회 좋아요
877 2020-02-04 2008 0
876 2020-02-04 973 0
875 2020-02-03 1491 0
874 2020-01-31 1097 0
873 2020-01-31 1447 0
872 2020-01-30 1441 0
871 2020-01-29 1112 0
870 2020-01-28 1401 0
869 2020-01-27 1470 0
868 2020-01-27 1760 0
867 2020-01-24 1220 0
866 2020-01-23 2099 0
865 2020-01-22 1335 0
864 2020-01-21 1000 0
863 2020-01-20 2257 0
862 2020-01-20 1404 0
861 2020-01-17 1116 0
860 2020-01-16 1402 0
859 2020-01-10 1288 0
858 2020-01-09 1200 0
857 2020-01-09 983 0
856 2020-01-09 2927 0
855 2020-01-08 1053 0
854 2020-01-08 1032 0
853 2020-01-08 2181 0
852 2020-01-07 2063 0
851 2020-01-07 1049 0
850 2020-01-06 1837 0
849 2020-01-06 1745 0
848 2020-01-06 1874 0
847 2020-01-06 1113 0
846 2020-01-06 1275 0
845 2019-12-26 1780 0
844 2019-12-26 2547 0
843 2019-12-25 3117 0
842 2019-12-25 1609 0
841 2019-12-24 1201 0
840 2019-12-23 1058 0
839 2019-12-20 2762 0
838 2019-12-19 1901 0
837 2019-12-18 3015 0
836 2019-12-17 2820 0
835 2019-12-17 2858 0
834 2019-12-16 1414 0
833 2019-12-13 1299 0

住所:東京都新宿区高田馬場4-28-19ト―シンビル5階
TEL:(03)3360-7998  FAX:(03)3360-7996  MAIL: goto_js@dai-go.co.jp
Copyright©2012 DAIGO Co. Ltd . All Rights Reserved.