Today's Pick Up
2309kor_ebook-1.jpg
0  0
今回の特集は、留学生の先輩達から、 実際に入学したからこそ知ることができる 「ここがいいところ!」を紹介します。 さらに、大学・専門学校最新NEWS! その他にも生活に役立つコンビニ活用術、 日本に生まれた洋食なども掲載しています。 『月刊留学生 9月号』は関東の日本語学校やオンライン進学資料館JOSから閲覧することができます!

升学版块
  • FACEBOOKへ送信
  • TWITTERへ送信
  • Google+へ送信

【日语】確か・確かに

作成者 mng_cn 作成日 作成日21-05-10 11:07 閲覧数684回 コメント0件





出处 日米会話学院 日本語研修所


image001.jpg

 

今天带来的是形式相似的副词之间的区别测试。

下文中应该填入哪个副词?

 

 

A:(かばんの中を見ながら)あれ?宿題がない!

B:家に忘れたんじゃない?

A:そんなはずないよ。{確か・確かに}昨夜かばんの中に入れたよ。はっきり覚えてるもん。

 

A:(かばんの なかを みながら)あれ?しゅくだいが ない!

B:いえに わすれたんじゃない?

A:そんなはずないよ。{たしか・たしかに}ゆうべ かばんのなかに いれたよ。はっきり おぼえてるもん。

 

image003.jpgimage005.jpg

 

正确答案是... 「確かに」。

 

A:(かばんの中を見ながら)あれ?宿題がない!

B:家に忘れたんじゃない?

A:そんなはずないよ。{確か・“確かに”}昨夜かばんの中に入れたよ。はっきり覚えてるもん。

 

A:(かばんの なかを みながら)あれ?しゅくだいが ない!

B:いえに わすれたんじゃない?

A:そんなはずないよ。{たしか・“たしかに”}ゆうべ かばんの なかに いれたよ。はっきり おぼえてるもん。

 

 

两个副词的区别,在于确信的程度。

「確かに(たしかに)」:带有肯定是这样的自信

「確か(たしか)」:对于说的内容并没有很大的自信常与「〜と思う」一起使用

题目中的句子有自信地表示了「はっきり覚えてる」,所以应该使用「確かに」。

注意不要用错哦。


评论

登録されたコメントがありません。



住所:東京都新宿区高田馬場4-28-19ト―シンビル5階
TEL:(03)3360-7998  FAX:(03)3360-7996  MAIL: goto_js@dai-go.co.jp
Copyright©2012 DAIGO Co. Ltd . All Rights Reserved.