Today's Pick Up
2023-04-11-15;11;59.jpg
1  0
『ベトナム人留学生のための日本留学ガイドブック2023』が発行されました 留学生活での疑問や学校情報等、全170ページで盛りだくさんの内容になっています。この1冊があれば、日本の生活での疑問や不安が解消すること間違いなし! 

留学升学信息
  • FACEBOOKへ送信
  • TWITTERへ送信
  • Google+へ送信

【東京外語専門学校】“传递”的工作——口笔译

作成者 mng_cn 作成日 作成日19-02-28 16:07 閲覧数4,422回 コメント0件





1.jpg



◆由现任口译家、翻译家进行实践性的课堂
◆指导在日本国内企业、母国的日系企业、对日企业等商务现场上的商业日语水平的口笔译计巧
◆能在日本语能力试验N1中取得高得分
◆培育在商业实务、贸易・观光、贩卖等领域中活跃的人才
◆支援取得就业希望领域中的相关证照,BJT、汉字检定、商业能力检定等
 
2019年报名申请受理
201891-2019331

东外1.jpg
 

传递.png

 
 

笔译和口译者要进行自身母语与其他语言的转换。笔译上,在多数情况下,从什么语言翻译到什么语言,是事前就定好方向的。所要求的是精通原稿内容的专业性和词汇的丰富。需要花时间进行正确并通俗易懂地语言转换。

 

然而,说到口译的话,是一种“生中继状态”。即使说话内容事先已经定好,也必须根据说话的方式随机应变。不仅如此,说话人强调的部分需要能够夸大一些地说、说笑的部分又要能够感受语言上的微妙文化差异并进行正确地传达,需要能够不假思索地选择合适的词汇。优秀的口译者,不是翻译单一的词语和文章,而是理解与否,并能够迅速翻译成目标语言。

 

对于暧昧模糊表现非常多的日语,转换成更具体的外语的话,能否更加易懂地传达出去呢?这也是口笔译者非常烦恼的问题。在词汇方面,不仅仅是外来语或者片假名词(技术相关用语或新语等)的泛滥,一般在什么情况下使用,变得更加的暧昧不明。口译方面,包含信息的背景、细节、表现等都要考虑到,并且要使目标语言读起来没有违和感,能够更好地理解文章。和口译不同,读者是无法确定的,因此使用片假名词或专门用语的时候,用日语进行注释也需要费一番工夫。一句句准确且合适地翻译,才能传达信息。

 

另一方面,口译中,要抓住说话人整体的意思,变成让听者容易听懂的近似的用词才是真正的翻译。听者如果理解了,就可以不使用外来语,而用简单的语言。首先,源语言和目标语言的意思不完全一致,比起发一词一句,更要将话的主要内容传递给空间。

 

 

 

就像这样,口译和翻译是不怎么相似的。但是,通过源语言、目标语言和文化背景,将文化中包含的概念或细节表现出来,这是两者共同的要点。带着这些能力,才能向运用其他语言的人更好地传递意思。从能够说话开始,培养一两日就可以做这类工作是不可能的。

 

 

 

image005.jpg

 

image007.jpg


 
いいね! 0

评论

登録されたコメントがありません。

TOTAL 3,856页 ,共8 件
検索

留学升学信息 一覧
No. 标题 日期 阅览数
3541 2023-06-22 990 0
3540 2023-06-22 1065 0
3539 2023-06-22 1119 0
3538 2023-06-17 1244 0
3537 2023-06-16 1144 0
3536 2023-06-14 566 0
3535 2023-06-12 554 0
3534 2023-06-12 1008 0
3533 2023-06-09 720 0
3532 2023-06-09 1114 0
3531 2023-06-08 1125 0
3530 2023-06-08 1244 0
3529 2023-06-05 1035 0
3528 2023-06-05 927 0
3527 2023-06-05 946 0
3526 2023-06-05 421 0
3525 2023-06-02 1033 0
3524 2023-06-01 438 0
3523 2023-05-29 242 0
3522 2023-05-29 897 0
3521 2023-05-29 434 0
3520 2023-05-29 390 0
3519 2023-05-29 1067 0
3518 2023-05-29 1069 0
3517 2023-05-29 438 0
3516 2023-05-29 1085 0
3515 2023-05-26 911 0
3514 2023-05-26 1079 0
3513 2023-05-25 444 0
3512 2023-05-24 1103 0
3511 2023-05-22 1046 0
3510 2023-05-17 726 0
3509 2023-05-16 1180 0
3508 2023-05-15 970 0
3507 2023-05-15 1208 0
3506 2023-05-15 1429 0
3505 2023-05-15 1030 0
3504 2023-05-01 936 0
3503 2023-05-01 619 0
3502 2023-04-30 776 0
3501 2023-04-28 859 0
3500 2023-04-28 893 0
3499 2023-04-26 909 0
3498 2023-04-25 1063 0
3497 2023-04-23 1088 0

住所:東京都新宿区高田馬場4-28-19ト―シンビル5階
TEL:(03)3360-7998  FAX:(03)3360-7996  MAIL: goto_js@dai-go.co.jp
Copyright©2012 DAIGO Co. Ltd . All Rights Reserved.